|
| Tysk oversættelse Fra : henrikolsen@gmail.co~ |
Dato : 25-01-07 21:23 |
|
Er der en venlig sjæl, som vil oversætter disse tyske fagtermer til
de tilsvarende danske?
Vorderrad inkl.Reifen vorne, Kotflügel, beide Gabelholme,
Gabelbrücke, Längslenker, Verkleidungshalter, Verkleidungsoberteil,
Scheinwerfer, Windschild
På forhånd tak
Henrik
| |
OleG (25-01-2007)
| Kommentar Fra : OleG |
Dato : 25-01-07 22:02 |
|
henrikolsen@gmail.com wrote:
> Er der en venlig sjæl, som vil oversætter disse tyske fagtermer til
> de tilsvarende danske?
sådan cirka:
Vorderrad inkl.Reifen vorne = Forhjul inkl. fordæk (!)
Kotflügel = skærm (over hjulet)
beide Gabelholme = begge forgaffelben
Gabelbrücke = forgaffelbro
Längslenker = baghjulsophæng
Verkleidungshalter = kåbeholder
Verkleidungsoberteil = kåbeoverdel
Scheinwerfer = forlygte
Windschild = Vindskærm
http://dict.leo.org/
Mvh Ole
| |
tom \(cordoba\) (25-01-2007)
| Kommentar Fra : tom \(cordoba\) |
Dato : 25-01-07 22:24 |
|
>> Er der en venlig sjæl, som vil oversætter disse tyske fagtermer til
>> de tilsvarende danske?
>
> sådan cirka:
>
> Vorderrad inkl.Reifen vorne = Forhjul inkl. fordæk (!)
> Kotflügel = skærm (over hjulet)
> beide Gabelholme = begge forgaffelben
> Gabelbrücke = forgaffelbro
> Längslenker = baghjulsophæng
> Verkleidungshalter = kåbeholder
> Verkleidungsoberteil = kåbeoverdel
> Scheinwerfer = forlygte
> Windschild = Vindskærm
>
med andre ord: hvis det er en mc du kigger på, så er det en der har ramt
noget hårdt og er blevet fixet :-/
| |
Armand (25-01-2007)
| Kommentar Fra : Armand |
Dato : 25-01-07 23:16 |
|
"OleG" <fuglslev@notmail.com> skrev i en meddelelse
news:epb5ri$5kl$1@abbeden.bunk.cc...
> henrikolsen@gmail.com wrote:
>
>> Er der en venlig sjæl, som vil oversætter disse tyske fagtermer til
>> de tilsvarende danske?
Listen lyder som en skadesliste fra en motorcykel der har kørt ind i noget
>
> sådan cirka:
> ...............
> Längslenker = baghjulsophæng..............
På baggrund af ovennævnte, måske snarere "forsvingeren" på en BMW med (er
det?) "Paralever" :-/
--
Armand.
| |
Dr. Enduro (26-01-2007)
| Kommentar Fra : Dr. Enduro |
Dato : 26-01-07 12:00 |
| | |
Armand (26-01-2007)
| Kommentar Fra : Armand |
Dato : 26-01-07 17:57 |
|
"Dr. Enduro" <janeiffertFJERNDETTE@hotmail.com> skrev i en meddelelse
news:epcmvf$qmu$1@news01.versatel.de...
> Armand skrev:
>
>>> Längslenker = baghjulsophæng..............
>>
>> På baggrund af ovennævnte, måske snarere "forsvingeren" på en BMW med (er
>> det?) "Paralever" :-/
>>
>
> Min ordbog siger "Längslenker: langsgående svingarm, reaktionsarm."
>
Jup!
Det var nu ikke paralever'en; men derimod "telelever" at jeg mente. Prøv at
søge på dén, eller kig på sagerne på:
< http://www.dinamoto.it/DINAMOTO/on-line%20papers/Telelever%20or%20forks/Telelever.html>
--
Armand.
| |
|
|