|
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | OT: Glasfiber - hvad hedder det på engelsk~ Fra : Sports-MC / Claus Be~ |
Dato : 02-03-02 23:46 |
|
Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
- altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
Vh,
Claus
--
-----------------------------------------------------------------------
Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
VAT number: 17 70 71 40
| |
boe (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : boe |
Dato : 03-03-02 00:08 |
|
"Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> skrev i en meddelelse
news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
>
> Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
Det er faktisk et ret interessant spørgsmål:
- "Fibreglass" betyder glasfiber - det er dét ord du søger
- "Glassfibre" eller det kan også staves "Glassfiber" betyder optisk fiber
Morsomt ikke?
Bo, VF1000F
| |
Lasse Madsen (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Lasse Madsen |
Dato : 03-03-02 00:50 |
|
> Morsomt ikke?
Jow men Fiber optisk kabel kaldes nu også Fibre glass eller rettere:
Fibre Optic Cable ...
så normalt blander man ikke glass ind i det fordi fiberoptik lederen somregl
er lavet af plastic og for at undgå at få et navn der "relatere" til glas så
bruger man bare Fibre Optic xxx
M.v.h.
L. Madsen
FibreLight Europe Ltd.
| |
![](/images/tree/0.gif) boe (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : boe |
Dato : 03-03-02 11:06 |
|
"Lasse Madsen" <Lasse.madsen@elektronik.dk> skrev i en meddelelse
news:a5rohu$205t$1@news.cybercity.dk...
> > Morsomt ikke?
>
> Jow men Fiber optisk kabel kaldes nu også Fibre glass eller rettere:
>
> Fibre Optic Cable ...
>
> så normalt blander man ikke glass ind i det fordi fiberoptik lederen
somregl
> er lavet af plastic og for at undgå at få et navn der "relatere" til glas
så
> bruger man bare Fibre Optic xxx
>
> M.v.h.
> L. Madsen
> FibreLight Europe Ltd.
Jeg kan se på din signatur, at jeg nok ikke skal insistere alt for meget
Jeg har mine oplysninger fra en ordbog, men ingen ordbøger har jo det hele
med..
Bo, VF1000F
| |
Søren Skovgaard (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Søren Skovgaard |
Dato : 03-03-02 00:11 |
|
Fiber glass .....
Mvh. Søren
"Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> skrev i en meddelelse
news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
>
> Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
>
> Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
>
>
> Vh,
> Claus
>
>
>
> --
>
> -----------------------------------------------------------------------
> Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> VAT number: 17 70 71 40
>
>
| |
Cleaner (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Cleaner |
Dato : 03-03-02 00:39 |
|
On Sat, 02 Mar 2002 23:45:49 +0100, Sports-MC / Claus Bernth
<claus-bernth@sports-mc.dk> wrote:
>
>Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
>- altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
>kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
>
>Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
>
>
>Vh,
>Claus
Den direkte oversættelse er: Fibre Glass
vh
Cleaner
| |
E J Skog (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : E J Skog |
Dato : 03-03-02 01:17 |
|
Glasfiber = Engelsk: glass fibre Amerikansk: glass fiber
glasfiberarmert =glas-fibre armed
MVA Einar
Sports-MC / Claus Bernth <claus-bernth@sports-mc.dk> skrev i
meldingsnyheter:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
>
> Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
>
> Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
>
>
> Vh,
> Claus
>
>
>
> --
>
> -----------------------------------------------------------------------
> Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> VAT number: 17 70 71 40
>
>
| |
Troels Sørensen (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Troels Sørensen |
Dato : 03-03-02 01:27 |
|
thjaa hva heder glasfiber spartel ? ...fibre putty, så mon ikke den rette
betegnelse er fibreglass ?
"Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> wrote in message
news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
>
> Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
>
> Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
>
>
> Vh,
> Claus
>
>
>
> --
>
> -----------------------------------------------------------------------
> Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> VAT number: 17 70 71 40
>
>
| |
Poul B-H (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Poul B-H |
Dato : 03-03-02 11:44 |
|
Der anvendes også udtrykket GRP = Glasfiber Reinforced Plastic hvilket jo
faktisk er den korrekte betegnelse, idet sådan en kåbe jo ikke kun består af
glas fibre. Plastic betyder her ikke det danske plastik, men noget der er
formbart.
Poul B-H
"Troels Sørensen" <troels@tdc.broadband.dk> wrote in message
news:3c816dd9$0$46155$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> thjaa hva heder glasfiber spartel ? ...fibre putty, så mon ikke den rette
> betegnelse er fibreglass ?
>
>
> "Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> wrote in message
> news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
> >
> > Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> > - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> > kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
> >
> > Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
> >
> >
> > Vh,
> > Claus
> >
> >
> >
> > --
> >
> > -----------------------------------------------------------------------
> > Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> > Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> > 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> > DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> > VAT number: 17 70 71 40
> >
> >
>
>
| |
![](/images/tree/0.gif) Troels Sørensen (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Troels Sørensen |
Dato : 03-03-02 12:44 |
|
thihi det er jo nok derfor almindeligt spartel bliver kaldt plastik på
værkstederne... og så er det jo ret formbart...
"Poul B-H" <pbekkerh@mail.dk> wrote in message
news:3c81fe23$0$46126$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> Der anvendes også udtrykket GRP = Glasfiber Reinforced Plastic hvilket
jo
> faktisk er den korrekte betegnelse, idet sådan en kåbe jo ikke kun består
af
> glas fibre. Plastic betyder her ikke det danske plastik, men noget der er
> formbart.
>
> Poul B-H
>
> "Troels Sørensen" <troels@tdc.broadband.dk> wrote in message
> news:3c816dd9$0$46155$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> > thjaa hva heder glasfiber spartel ? ...fibre putty, så mon ikke den
rette
> > betegnelse er fibreglass ?
> >
> >
> > "Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> wrote in message
> > news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
> > >
> > > Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for
glasfiber
> > > - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv.
I
> > > kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
> > >
> > > Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
> > >
> > >
> > > Vh,
> > > Claus
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > >
> >
> -----------------------------------------------------------------------
> > > Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> > > Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> > > 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> > > DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> > > VAT number: 17 70 71 40
> > >
> > >
> >
> >
>
>
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Rune Larsen (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Rune Larsen |
Dato : 03-03-02 12:56 |
|
Kære Troels, og Bekker-Hansen
I har begge en uheldig tendens til at svare _over_ den tekst i citerer i
indlæggene.
Vil I ikke, for læsbarhedens skyld, begynde at skrive jeres svar _under_
det i citerer / kommenterer.
/Rune
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Poul B-H (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Poul B-H |
Dato : 03-03-02 20:36 |
|
Tja, "uheldig tendens " hehe. Jeg synes det er meget nemmere at læse. Jeg
har vinduet delt i 2 så kan jeg klikke foroven og læse forneden, UNDTAGET
når nogen citerer nedenunder en længere smøre, så skal jeg hver gang scrolle
ned for at finde det jeg skal læse.
Poul B-H
PS: ups! I Did It Again
"Rune Larsen" <nuggi@mip.sdu.dk> wrote in message
news:Wbog8.14315$PE.1105720@news000.worldonline.dk...
> Kære Troels, og Bekker-Hansen
>
> I har begge en uheldig tendens til at svare _over_ den tekst i citerer i
> indlæggene.
> Vil I ikke, for læsbarhedens skyld, begynde at skrive jeres svar _under_
> det i citerer / kommenterer.
>
> /Rune
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) knud hansen (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : knud hansen |
Dato : 03-03-02 21:13 |
|
ja der må jeg give dig ret ;)
"Poul B-H" <pbekkerh@mail.dk> wrote in message
news:3c827ae6$0$10833$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> Tja, "uheldig tendens " hehe. Jeg synes det er meget nemmere at læse. Jeg
> har vinduet delt i 2 så kan jeg klikke foroven og læse forneden, UNDTAGET
> når nogen citerer nedenunder en længere smøre, så skal jeg hver gang
scrolle
> ned for at finde det jeg skal læse.
>
> Poul B-H
>
> PS: ups! I Did It Again
>
> "Rune Larsen" <nuggi@mip.sdu.dk> wrote in message
> news:Wbog8.14315$PE.1105720@news000.worldonline.dk...
> > Kære Troels, og Bekker-Hansen
> >
> > I har begge en uheldig tendens til at svare _over_ den tekst i citerer
i
> > indlæggene.
> > Vil I ikke, for læsbarhedens skyld, begynde at skrive jeres svar _under_
> > det i citerer / kommenterer.
> >
> > /Rune
>
>
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) boe (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : boe |
Dato : 03-03-02 21:42 |
|
"knud hansen" <k.nud@hansen.tdcadsl.dk> skrev i en meddelelse
news:3c8283ae$0$46210$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> ja der må jeg give dig ret ;)
Så du vælger at gøre som det passer dig uanset alle andre gør noget andet.
Tak for godt samarbejde.
*Plonk*
Bo, VF1000F
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Claus Rittig (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Claus Rittig |
Dato : 03-03-02 22:55 |
|
"knud hansen" <k.nud@hansen.tdcadsl.dk> skrev i en meddelelse
news:3c8283ae$0$46210$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> ja der må jeg give dig ret ;)
>
>
> "Poul B-H" <pbekkerh@mail.dk> wrote in message
> news:3c827ae6$0$10833$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> > Tja, "uheldig tendens " hehe. Jeg synes det er meget nemmere at læse.
Jeg
> > har vinduet delt i 2 så kan jeg klikke foroven og læse forneden,
UNDTAGET
> > når nogen citerer nedenunder en længere smøre, så skal jeg hver gang
> scrolle
> > ned for at finde det jeg skal læse.
> >
> > Poul B-H
> >
> > PS: ups! I Did It Again
> >
> > "Rune Larsen" <nuggi@mip.sdu.dk> wrote in message
> > news:Wbog8.14315$PE.1105720@news000.worldonline.dk...
> > > Kære Troels, og Bekker-Hansen
> > >
> > > I har begge en uheldig tendens til at svare _over_ den tekst i
citerer
> i
> > > indlæggene.
> > > Vil I ikke, for læsbarhedens skyld, begynde at skrive jeres svar
_under_
> > > det i citerer / kommenterer.
> > >
> > > /Rune
> >
> >
>
>
Selvfølgelig har i ret, det er ganske let at læse.
NOT!
Nå, jeg springer bare jeres indlæg over, det er for bøvlet at tyde.
Rittig
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Jakob Barfod (07-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Jakob Barfod |
Dato : 07-03-02 11:21 |
| | |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) boe (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : boe |
Dato : 03-03-02 21:41 |
|
"Poul B-H" <pbekkerh@mail.dk> skrev i en meddelelse
news:3c827ae6$0$10833$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> Tja, "uheldig tendens " hehe. Jeg synes det er meget nemmere at læse. Jeg
> har vinduet delt i 2 så kan jeg klikke foroven og læse forneden, UNDTAGET
> når nogen citerer nedenunder en længere smøre, så skal jeg hver gang
scrolle
> ned for at finde det jeg skal læse.
Så du vælger at gøre som det passer dig uanset alle andre gør noget andet.
Tak for godt samarbejde.
*Plonk*
Bo, VF1000F
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Jes Vestervang (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Jes Vestervang |
Dato : 03-03-02 22:45 |
|
Poul B-H skrev:
> Tja, "uheldig tendens " hehe. Jeg synes det er meget nemmere at læse. Jeg
> har vinduet delt i 2 så kan jeg klikke foroven og læse forneden, UNDTAGET
> når nogen citerer nedenunder en længere smøre, så skal jeg hver gang
> scrolle ned for at finde det jeg skal læse.
>
Er [Page Up] og [Page Down] virkelig så svært tilgængelige? Desuden har
ordentlige newsreadere den smarte funktion, at [space]-tasten automatisk
hopper videre til næste ulæste post og derefter virker som pg-down, til den
når bunden, for derefter at gå videre til næste ulæste post osv. osv.
....og nej, det er _ikke_ smartere at svare foroven, det ødelægger derimod
hele den genialt effektive citatbaserede 'skriveteknik', som jo går ud på
at det ikke er nødvendigt at forklare hvad man svare½r på.
> PS: ups! I Did It Again
>
....og det er en nem måde at demonstrere at man er ligeglad med andre :-/
--
mvh Jes Vestervang
ICQ#21146256 - DMCN#506 - http://the.subnet.dk
FZS600
| |
![](/images/tree/0.gif) Anders Bæk (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Anders Bæk |
Dato : 03-03-02 18:44 |
|
Det er jo faktisk en type lim (typisk epoxy) som glasfiberne støbes ind i.
Selve bindemiddlet kaldes for matrix materiale
Mvh Anders
"Poul B-H" <pbekkerh@mail.dk> skrev i en meddelelse
news:3c81fe23$0$46126$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> Der anvendes også udtrykket GRP = Glasfiber Reinforced Plastic hvilket
jo
> faktisk er den korrekte betegnelse, idet sådan en kåbe jo ikke kun består
af
> glas fibre. Plastic betyder her ikke det danske plastik, men noget der er
> formbart.
>
> Poul B-H
>
> "Troels Sørensen" <troels@tdc.broadband.dk> wrote in message
> news:3c816dd9$0$46155$edfadb0f@dspool01.news.tele.dk...
> > thjaa hva heder glasfiber spartel ? ...fibre putty, så mon ikke den
rette
> > betegnelse er fibreglass ?
> >
> >
> > "Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> wrote in message
> > news:3C81561D.932AC18@sports-mc.dk...
> > >
> > > Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for
glasfiber
> > > - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv.
I
> > > kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
> > >
> > > Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
> > >
> > >
> > > Vh,
> > > Claus
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > >
> >
> -----------------------------------------------------------------------
> > > Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> > > Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> > > 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> > > DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> > > VAT number: 17 70 71 40
> > >
> > >
> >
> >
>
>
| |
![](/images/tree/0.gif) ![](/images/tree/0.gif) Armand (04-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Armand |
Dato : 04-03-02 03:11 |
|
Anders Bæk <and@nork.auc.dk> skrev i en news:a5tn6f$ft6$1@sunsite.dk...
> Det er jo faktisk en type lim (typisk epoxy) som glasfiberne støbes
ind i.
> Selve bindemiddlet kaldes for matrix materiale
Den danske betegnelse er glasfiber-armeret polyester, og det drejer sig
stort set ikke om andet end glasfibre (måtter eller garn) og
hærder-opblandet polyester, endsamt evt. farvestof!
--
Armand.
(der i foråret arbejdede hos Fiberline, som pultruderer
komposit-profiler)
| |
Sports-MC / Claus Be~ (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : Sports-MC / Claus Be~ |
Dato : 03-03-02 12:01 |
|
Hej
Tak til jer alle sammen
Nu er det så bare at vælge mellem GRP og Fibreglass...
-Claus
Sports-MC / Claus Bernth wrote:
> Jeg sidder og leder efter den korrekte engelske betegnelse for glasfiber
> - altså f.eks. når man siger 'glasfiberkåbe', 'glasfiberforskærm' osv. I
> kan jo næsten gætte hvad det skal bruges til!
>
> Sidder der nogle med gode engelskkundskaber som kan hjælpe?
>
> Vh,
> Claus
>
> --
>
> -----------------------------------------------------------------------
> Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
> Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
> 2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
> DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
> VAT number: 17 70 71 40
--
-----------------------------------------------------------------------
Sports-MC.dk Fax: +45 3833 4071
Tomsgaardsvej 76 - 1 Phone: +45 3833 4070
2400 Copenhagen e-mail: info@sports-mc.dk
DK - Denmark www: http://www.sports-mc.dk
VAT number: 17 70 71 40
| |
boe (03-03-2002)
![](/App_Themes/Normal/images/Window/Backgrounds/news.gif) | Kommentar Fra : boe |
Dato : 03-03-02 12:02 |
|
"Sports-MC / Claus Bernth" <claus-bernth@sports-mc.dk> skrev i en meddelelse
news:3C820256.CDDE7247@sports-mc.dk...
> Hej
>
> Tak til jer alle sammen
>
> Nu er det så bare at vælge mellem GRP og Fibreglass...
Må man hermed forelså det knaldhamrende smarte udtryk: GRP/Fibreglass
Bo, VF1000F
| |
|
|