|
| små børn kommer i himmelen Fra : Ole Madsen |
Dato : 04-08-04 21:46 |
|
Den engelske udgave er mere sigende, nemlig "for jeg var levende uden loven
engang, men da budet kom , levede synden op, og jeg døde", dette siger at
Paulus dermed levede åndelig før budet kom, altså var hans frelse sikker som
barn, "age of accountability", altså er der er alder hvor man lever i en
nåde der er udover hvad den voksne lever i, de er ikke ansvarlige på samme
måde som vi.
D31 Romans 7:9 Og jeg levede engang uden Lov, men da Budet kom, levede
Synden op;
WIE Romans 7:9 Også jeg levede engang uden Lov; men da så Budet kom, levede
synden op - og jeg døde!
KJV Romans 7:9 For I was alive without the law once: but when the
commandment came, sin revived, and I died.
Vi ser det samme hos David.
hvor davids søn var død, reagere han på en speciel måde.
D31 2 Samuel 12:22 Han svarede: "Så længe Barnet levede, fastede jeg og
græd; thi jeg tænkte: Måske er HERREN mig nådig, så Barnet bliver i Live.
KJV 2 Samuel 12:22 And he said, While the child was yet alive, I fasted and
wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the
child may live?
D31 2 Samuel 12:23 Men hvorfor skulde jeg faste, nu han er død? Kan jeg
bringe ham tilbage igen? Jeg går til ham, men han kommer ikke tilbage til
mig!"
KJV 2 Samuel 12:23 But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring
him back again? I shall go to him, but he shall not return to me.
hvilket siger at Davids søn kom i himmelen
2 Samuel 12:18 18 And it came to pass on the seventh day, that the child
died. And the servants of David feared to tell him that the child was dead:
for they said, Behold, while the child was yet alive, we spake unto him, and
he would not hearken unto our voice: how will he then vex himself, if we
tell him that the child is dead?
her står at sønnen døde på den syvende dag, så¨der kan ikke være tale om
noget med omskærelse som dermed skulle gælde
Ole
| |
John Cooper (05-08-2004)
| Kommentar Fra : John Cooper |
Dato : 05-08-04 12:23 |
|
+ACI-Ole Madsen+ACI- +ADw-Maaseiah+AEA-paradis.tdcadsl.dk+AD4- wrote in message
news:41114af0+ACQ-0+ACQ-151+ACQ-edfadb0f+AEA-dread11.news.tele.dk...
+AD4- Den engelske udgave er mere sigende, nemlig +ACI-for jeg var levende uden
loven
+AD4- engang, men da budet kom , levede synden op, og jeg d+APg-de+ACI-, dette siger at
+AD4- Paulus dermed levede +AOU-ndelig f+APg-r budet kom, alts+AOU- var hans frelse sikker
som
+AD4- barn, +ACI-age of accountability+ACI-, alts+AOU- er der er alder hvor man lever i en
+AD4- n+AOU-de der er udover hvad den voksne lever i, de er ikke ansvarlige p+AOU- samme
+AD4- m+AOU-de som vi.
Det er sj+AOY-ldent man h+APg-rer det, men det tror jeg ogs+AOU-, p+AOU- grund af Matt+AOY-us
7:13,14
'G+AOU- ind ad den sn+AOY-vre port+ADs- thi vid er den port og bred den vej, som f+APg-rer
til fortabelsen, og mange er de, der g+AOU-r ind ad den+ADs- og sn+AOY-ver er den port
og trang den vej, som f+APg-rer til livet, og f+AOU- er de, der finder den.'
Hvis f+AOU- g+AOU-r ind ad den sn+AOY-vre port og g+AOU-r p+AOU- den trange vej som f+APg-rer til
livet, og hvis mange g+AOU-r ind ad den vide port og g+AOU-r p+AOU- den brede vej som
f+APg-rer til fortabelsen, s+AOU- betyder det at der kommer et tidspunkt i hvert liv
hvor vi m+AOU- v+AOY-lge mellem porte, er det ikke sandt? Jeg mener, vi er ikke
f+APg-dt p+AOU- den brede vej, ellers kunne vi ikke g+AOU- ind ad den vide port.
+AD4- Vi ser det samme hos David.
+AD4-
+AD4- hvor davids s+APg-n var d+APg-d, reagere han p+AOU- en speciel m+AOU-de.
+AD4-
+AD4- D31 2 Samuel 12:22 Han svarede: +ACI-S+AOU- l+AOY-nge Barnet levede, fastede jeg og
+AD4- gr+AOY-d+ADs- thi jeg t+AOY-nkte: M+AOU-ske er HERREN mig n+AOU-dig, s+AOU- Barnet bliver i Live.
+AD4-
+AD4- D31 2 Samuel 12:23 Men hvorfor skulde jeg faste, nu han er d+APg-d? Kan jeg
+AD4- bringe ham tilbage igen? Jeg g+AOU-r til ham, men han kommer ikke tilbage til
+AD4- mig+ACEAIg-
+AD4-
+AD4- hvilket siger at Davids s+APg-n kom i himmelen
Jeg er ikke helt enig, p+AOU- grund af 1.Samuel 28:19. Samuel og Jonatan var
gode m+AOY-nd, men Saul var det dog ikke, is+AOY-r efter at han havde bes+APg-gt en
heks. Men her er vi tilbage til tr+AOU-den om hvor de d+APg-de befinder sig.
+AD4- her st+AOU-r at s+APg-nnen d+APg-de p+AOU- den syvende dag, s+AOUAqA-der kan ikke v+AOY-re tale om
+AD4- noget med omsk+AOY-relse som dermed skulle g+AOY-lde
Enig.
John Cooper
| |
Ole Madsen (05-08-2004)
| Kommentar Fra : Ole Madsen |
Dato : 05-08-04 13:10 |
|
"John Cooper" <black@bishop1960.freeserve.co.uk> skrev i en meddelelse
news:cet5bv$6cq$1@newsg2.svr.pol.co.uk...
> "Ole Madsen" <Maaseiah@paradis.tdcadsl.dk> wrote in message
> news:41114af0$0$151$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
>
> 'Gå ind ad den snævre port; thi vid er den port og bred den vej, som fører
> til fortabelsen, og mange er de, der går ind ad den; og snæver er den port
> og trang den vej, som fører til livet, og få er de, der finder den.'
>
> Hvis få går ind ad den snævre port og går på den trange vej som fører til
> livet, og hvis mange går ind ad den vide port og går på den brede vej som
> fører til fortabelsen, så betyder det at der kommer et tidspunkt i hvert
liv
> hvor vi må vælge mellem porte, er det ikke sandt? Jeg mener, vi er ikke
> født på den brede vej, ellers kunne vi ikke gå ind ad den vide port.
enig
>
> Jeg er ikke helt enig, på grund af 1.Samuel 28:19. Samuel og Jonatan var
> gode mænd, men Saul var det dog ikke, især efter at han havde besøgt en
> heks. Men her er vi tilbage til tråden om hvor de døde befinder sig.
jeg syntes selv at den beretning giver mig lidt problemer , men ikke i
forhold til det med børnene
Ole
| |
|
|