|
| Oooooooooooo Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 12:14 |
|
oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
forhånd tak!
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 12:17 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> forhånd tak!
Og jeg glemte at skrive, at min ftp adresse er ftp://david.blangstrup.dk
Den skal du bare skrive ind i en ftp klient som Fetch eller FTPeel, der
kan findes på MacUpdate.com - hvis du da ikke allerede ved alt det i
forvejen.
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 14:14 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> > dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> > om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> > forhånd tak!
>
> Og jeg glemte at skrive, at min ftp adresse er ftp://david.blangstrup.dk
> Den skal du bare skrive ind i en ftp klient som Fetch eller FTPeel, der
> kan findes på MacUpdate.com - hvis du da ikke allerede ved alt det i
> forvejen.
Mange mange tak til den der lagde de danske ordbøger på min ftp-server!
Og tak til Karen også. Jeg tror, sådanne forsendelser skal
komprimeres eller stuffes først med f.eks. stuffit så de ikke tager
skade.
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
Martin Ammentorp (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Martin Ammentorp |
Dato : 03-09-03 14:17 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> Bare put dem i upload. På
> forhånd tak!
is done
venlig hilsen
Martin
--
MA @ 55.01.46N/11.50.39E - www.ammentorp.org - fjern xyz fra mailadresse
--and don't forget to boogie
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 14:23 |
|
Martin Ammentorp <martin@xyzammentorp.org> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > Bare put dem i upload. På
> > forhånd tak!
>
> is done
>
> venlig hilsen
>
> Martin
Mange tak, Martin! Den eneste, der ikke vil blive til en 'terning' er
synonymordbogen på dansk, og jeg kan ikke vælge den. synonymordbogen på
engelsk hedder US91.THS, men selvom jeg skriver dette filnavn på den
uploadede danske synonym-ordbog, forbliver den 'flad'. Jeg skal nok have
en der hedder DK94.THS eller DK91.THS eller sådan noget. Men de andre er
fine! Tak, Martin!
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
Henrik Münster (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Henrik Münster |
Dato : 03-09-03 18:01 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> Mange tak, Martin! Den eneste, der ikke vil blive til en 'terning' er
> synonymordbogen på dansk, og jeg kan ikke vælge den. synonymordbogen på
> engelsk hedder US91.THS, men selvom jeg skriver dette filnavn på den
> uploadede danske synonym-ordbog, forbliver den 'flad'. Jeg skal nok have
> en der hedder DK94.THS eller DK91.THS eller sådan noget. Men de andre er
> fine! Tak, Martin!
Min hedder nu: "Dansk synonymordbog".
--
Henrik Münster
Esbjerg
Danmark
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 18:51 |
|
Henrik Münster <henrik@muenster.dk> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > Mange tak, Martin! Den eneste, der ikke vil blive til en 'terning' er
> > synonymordbogen på dansk, og jeg kan ikke vælge den. synonymordbogen på
> > engelsk hedder US91.THS, men selvom jeg skriver dette filnavn på den
> > uploadede danske synonym-ordbog, forbliver den 'flad'. Jeg skal nok have
> > en der hedder DK94.THS eller DK91.THS eller sådan noget. Men de andre er
> > fine! Tak, Martin!
>
> Min hedder nu: "Dansk synonymordbog".
Ja, men er det en fil eller er det en 'terning'?
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 18:58 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> Henrik Münster <henrik@muenster.dk> wrote:
>
> > David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> >
> > > Mange tak, Martin! Den eneste, der ikke vil blive til en 'terning' er
> > > synonymordbogen på dansk, og jeg kan ikke vælge den. synonymordbogen på
> > > engelsk hedder US91.THS, men selvom jeg skriver dette filnavn på den
> > > uploadede danske synonym-ordbog, forbliver den 'flad'. Jeg skal nok have
> > > en der hedder DK94.THS eller DK91.THS eller sådan noget. Men de andre er
> > > fine! Tak, Martin!
> >
> > Min hedder nu: "Dansk synonymordbog".
>
> Ja, men er det en fil eller er det en 'terning'?
Jeg kan nu se, at US thesaurus er en terning, mens synonymordbogen fra
de andre lande er en fil. Problemet er bare, at jeg ikke kan vælge
synonymordbogen på dansk, den eneste, der lader sig vælge er denne
US91.THS terning. Mystisk.
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
Henrik Münster (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Henrik Münster |
Dato : 03-09-03 21:43 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> Jeg kan nu se, at US thesaurus er en terning, mens synonymordbogen fra
> de andre lande er en fil. Problemet er bare, at jeg ikke kan vælge
> synonymordbogen på dansk, den eneste, der lader sig vælge er denne
> US91.THS terning. Mystisk.
Min er et "dokuement". Ikonet er en rød bog med "AZ" liggende på en grå,
ternet baggrund. Versionen er DK1-6.1.1.
--
Henrik Münster
Esbjerg
Danmark
| |
Karen Seiersen (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Karen Seiersen |
Dato : 03-09-03 22:06 |
|
Henrik Münster <henrik@muenster.dk> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > Jeg kan nu se, at US thesaurus er en terning, mens synonymordbogen fra
> > de andre lande er en fil. Problemet er bare, at jeg ikke kan vælge
> > synonymordbogen på dansk, den eneste, der lader sig vælge er denne
> > US91.THS terning. Mystisk.
>
> Min er et "dokuement". Ikonet er en rød bog med "AZ" liggende på en grå,
> ternet baggrund. Versionen er DK1-6.1.1.
Jeg kan ikke forstå du ikke kunne bruge dem jeg sendte til dig ?
selvom de så lidt anderledes ud end de du havde tidligere
Jeg bruger dem da på OSX AW, de skal bare lægges i mappem
programmer>Apple Works og genstarte så skulle den da være der ligesom
hos mig.
Gode tanker Karen
| |
David Blangstrup (04-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 04-09-03 07:37 |
|
Karen Seiersen <vkSLET@DETTEbesked.com> wrote:
> Henrik Münster <henrik@muenster.dk> wrote:
>
> > David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> >
> > > Jeg kan nu se, at US thesaurus er en terning, mens synonymordbogen fra
> > > de andre lande er en fil. Problemet er bare, at jeg ikke kan vælge
> > > synonymordbogen på dansk, den eneste, der lader sig vælge er denne
> > > US91.THS terning. Mystisk.
> >
> > Min er et "dokuement". Ikonet er en rød bog med "AZ" liggende på en grå,
> > ternet baggrund. Versionen er DK1-6.1.1.
>
> Jeg kan ikke forstå du ikke kunne bruge dem jeg sendte til dig ?
> selvom de så lidt anderledes ud end de du havde tidligere
> Jeg bruger dem da på OSX AW, de skal bare lægges i mappem
> programmer>Apple Works og genstarte så skulle den da være der ligesom
> hos mig.
>
> Gode tanker Karen
Jamen, Karen, der sker nogen gange noget under transporten, hvis de ikke
bliver stuff'et. Det der skulle være 'terninger' fra dig fik jeg som et
dokument og en tiff fil, så noget må være gået galt. Det er derfor man
normalt komprimerer eller stuff'er ting, så de ikke mister deres
resourcefork eller datafork eller hvad det nu er. Det var bare
ærgerligt, men tak for din hjælp alligevel!
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
David Blangstrup (04-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 04-09-03 07:48 |
|
Henrik Münster <henrik@muenster.dk> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > Jeg kan nu se, at US thesaurus er en terning, mens synonymordbogen fra
> > de andre lande er en fil. Problemet er bare, at jeg ikke kan vælge
> > synonymordbogen på dansk, den eneste, der lader sig vælge er denne
> > US91.THS terning. Mystisk.
>
> Min er et "dokuement". Ikonet er en rød bog med "AZ" liggende på en grå,
> ternet baggrund. Versionen er DK1-6.1.1.
Ah, tak for henvisningen, jeg skulle bare give den type THES og creator
BOBO, så blev den til en terning. Jeg kan vælge den... men desværre
ikke åbne den, øv. Det her er altså mystisk. Jeg kan se den engelske og
den franske er også bare flade dokument filer, og med type TH02 og
creator WF01. Hm...
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
Erik Richard Sørense~ (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Erik Richard Sørense~ |
Dato : 03-09-03 14:25 |
|
Hej David
Du har altså fået dem nu! - Der _ER_ _INGEN_ forskel på ordbøgerne til
AWKS 6 i klassisk installering og X-installering, da det er nøjagtig
samme installationspakke, der installeres på både fx. 9.2 og OS X.2
- I øvrigt er det som tidl. skrevet nøjagtig samme ordbogssæt, der er med
i AWKS 5 og 6! - Den eneste forskel er, at de nu skal ligge i selve AWKS
mappen -> Essentials -> Dictionaries og ikke i Claris i systemmappen...
mvh. Erik Richard
David Blangstrup wrote:
> oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> forhånd tak!
--
K.M.L. Denmark by Erik Richard Sørensen, Member of ADC
<kml.ers"NO"@mail1.stofanet.dk> <KMLDenmark"NO"@netscape.net>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
*Music Recording, Editing & Publishing - Also Smaller Quantities
*Software - For Theological Education - And For Physically Impaired
*Nisus - The Future In Text & Mail Processing < http://www.nisus.com>
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
| |
Jesper (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Jesper |
Dato : 03-09-03 14:52 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> forhånd tak!
Med den overskrift troede jeg det drejede sig om wordprocessoren 00o
--
The trouble with the global village are all the
global village idiots. - Paul Ginsparg.
| |
David Blangstrup (03-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 03-09-03 17:42 |
|
Jesper <none@inobody.invalid> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> > dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> > om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> > forhånd tak!
>
> Med den overskrift troede jeg det drejede sig om wordprocessoren 00o
Ja hvad gør man ikke for at tiltrække sig opmærksomhed.
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
Lone Schmidt (03-09-2003)
| Kommentar Fra : Lone Schmidt |
Dato : 03-09-03 23:03 |
|
David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> Jesper <none@inobody.invalid> wrote:
>
> > David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> >
> > > oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> > > dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> > > om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> > > forhånd tak!
> >
> > Med den overskrift troede jeg det drejede sig om wordprocessoren 00o
>
> Ja hvad gør man ikke for at tiltrække sig opmærksomhed.
Det virkede! )
Hvad er en "terning"?
--
Venlige hilsner
og grumme god hygge
fra Lone.
| |
David Blangstrup (04-09-2003)
| Kommentar Fra : David Blangstrup |
Dato : 04-09-03 07:37 |
|
Lone Schmidt <mailloneabso@nospamnetscape.net> wrote:
> David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
>
> > Jesper <none@inobody.invalid> wrote:
> >
> > > David Blangstrup <firstname@home.lastname.dk> wrote:
> > >
> > > > oooordbøger til AppleWorks Mac OS X - er der nogen, der gider at smide
> > > > dem på min ftp server (hertil skal bruges ftp klient) ? Det drejer som
> > > > om dansk orddeling, ordbog, måske thesaurus? Bare put dem i upload. På
> > > > forhånd tak!
> > >
> > > Med den overskrift troede jeg det drejede sig om wordprocessoren 00o
> >
> > Ja hvad gør man ikke for at tiltrække sig opmærksomhed.
> Det virkede! )
>
> Hvad er en "terning"?
Helt bogstaveligt eller rettere billedligt: I stedet for et billede af
et dokument, som du har liggende på din computer med f.eks. et lille
ombøjet hjørne, har du et billede af en terning, tit for at vise, at
dette her er en pakke af en slags på Mac OS X.
--
David Blangstrup
Læs Illustreret Tidende på
http://david.blangstrup.dk
| |
|
|