/ Forside/ Interesser / Fritid / Musik / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Musik
#NavnPoint
Nordsted1 29914
ans 21076
dova 20615
Klaudi 18463
Kazistuta 18027
3773 17729
boibbo 13999
o.v.n. 13226
refi 11088
10  tedd 8824
Forklare en sang tekst.
Fra : Trine08
Vist : 1136 gange
100 point
Dato : 27-02-06 17:44

Hej.

Nogle der kan forklare denne her lidt ?

Copy/past tekst:

I got two strong arms
Blessings of Babylon <--------- Hvad betyder det ?
With time to carry on and try
For sins and false alarms
So to America the brave
Wise men save <--------- Hvad betyder det ?
Near a tree by a river
There's a hole in the ground
Where an old man of Aran <----- Hvad er Aran, og hvor ligger det ?
Goes around and around
And his mind is a beacon <------ Hvad betyder Beacon ?
In the veil of the night <------- In the veil of the night ?
For a strange kind of fashion
There's a wrong and a right

I got plans for us
Nights in the scullery <----- scullery ?
And days instead of me
I only know what to discuss
Of for anything but light
Wise men fighting over you

It's not me you see
Pieces of valentine <--------- hvad menes her ?
With just a song of mine
To keep from burning history
Seasons of gasoline and gold

Wise men fold
Near a tree by a river
There's a hole in the ground
Where an old man of Aran
Goes around and around....................osv osv

I det heletaget, hvad handler teksten om ?
Som om det er en fortælling, men er det en kendt historie ?
Håber meget nogle kan svare.


Link til tekst: http://www.lyricsdomain.com/7/gigi_dagostino/the_riddle.html

PS. skulle man sidde og undre sig over dj.gigi som kunstner, så kan jeg lige informere om at den er lavet af Nik Kershaw, og mange andre har indspillet den også.

 
 
Accepteret svar
Fra : sverola

Modtaget 100 point
Dato : 27-02-06 20:09

Blessings of Babylon ...Babylons velsignelser (se biblen)

Wise men save ...De kloge sparer op til..........

http://en.wikipedia.org/wiki/Aran her er forklaringen på Aran...(jeg går for Irland i denne
sammenhæng)

http://en.wikipedia.org/wiki/Beacon ( Beacon er en baune i denne sammenhæng) altså et bål for at vise vej (fyrtårn)

http://en.wikipedia.org/wiki/Veil Veil of the night = nattens slør

http://en.wikipedia.org/wiki/Scullery_%28room%29 Det er et opvaskerum eller strygerum .altså et rum som har sin plads i en husholdning uden om madlavningen (i større huse)

Pieses of valentine .... Det bedste jeg kan komme op med er små stykker af kærligheds kort som brændes sammen med evt dagbøger fra en fortiden....


Min umiddelbare forklaring på sangen er en tragedie om en mislykket udvandrer til Amerika fra Irland som er blevet lidt småskør ???? Jeg tror han søgte lykken i guld felterne og olie boringen men endte op i en opvask og nu går han bare rundt..
Håber det hjalp dig lidt



Kommentar
Fra : sverola


Dato : 27-02-06 20:11

Blessings of Babylon ...Babylons velsignelser (se biblen)

Wise men save ...De kloge sparer op til..........

http://en.wikipedia.org/wiki/Aran her er forklaringen på Aran...(jeg går for Irland i denne
sammenhæng)

http://en.wikipedia.org/wiki/Beacon ( Beacon er en baune i denne sammenhæng) altså et bål for at vise vej (fyrtårn)

http://en.wikipedia.org/wiki/Veil Veil of the night = nattens slør

http://en.wikipedia.org/wiki/Scullery_%28room%29 Det er et opvaskerum eller strygerum .altså et rum som har sin plads i en husholdning uden om madlavningen (i større huse)

Pieses of valentine .... Det bedste jeg kan komme op med er små stykker af kærligheds kort som brændes sammen med evt dagbøger fra en fortiden....


Min umiddelbare forklaring på sangen er en tragedie om en mislykket udvandrer til Amerika fra Irland som er blevet lidt småskør ???? Jeg tror han søgte lykken i guld felterne og olie boringen men endte op i en opvask og nu går han bare rundt..
Håber det hjalp dig lidt



Kommentar
Fra : BertelBrander


Dato : 27-02-06 20:13

Den er jo ikke let, men nogle få tips:

Blessings of Babylon:
Blessings betyder velsignelser eller lyksagelighed.
Babylon er en by/sted, jeg tror at det bruges som "forvirring".

Wise men save:
Wise men betyder vise men, save betyder redde, klare, eller bortset fra, jeg tror at det er den sidste betydning der bruges her.
Dvs det betyder "bortset fra vise mænd"

Jeg ved ikke hvad Aran er

Beacon betyder fyr(tårn) eller forbillede

Veil betyder slør, dis eller tåge

Scullery er opvaskerum eller bryggers, men må bruges i en oversat betydning her.

Valentine betyder kæreste eller "elskovshilsen" jeg tror at det er den sidste betydning der bruges her.

Kommentar
Fra : dova


Dato : 27-02-06 20:29

Blessings of Babylon: Velsignet af Babylon (velsignelser fra Babylon)

Beacon betyder sømærke eller fyr (sådan ligesom i fyrtårn)

veil betyder slør/sløring

"and his mind is a beacon in the veil of the night": Og hans sind er som et lys i nattens slør.

scullery betyder bryggers/grovkøkken

valentine betyder her: elskovshilsen


Ved ikke hvad der menes med Aran, og jeg tror ikke teksten handler om noget bestemt, og jeg synes ikke rigtigt, at der er noget sammenhæng i fortællingen:
Oversættelse:


Jeg har to stærke arme, velsignet af Babylon
Med tiden til at fortsætte søgningen efter synd og falske alarmer
For at redde Amerikas modige, kloge mænd.


Tæt ved et træ ved en flod
er der et hul i jorden
Hvor en gammel mand fra Arans tid går rundt og rundt
Og hans sind/tanker er som et lys i nattens slør
Og på en underlig måde er der en rigtig og en forkert.

Jeg har planer for os
aftner i bryggerset, og dage istedet for mig.
Jeg ved kun hvad der kan diskuteres,
om alt andet end lys.
Kloge mænd kæmper om dig.


Det er ikke mig du ser,
brudstykker af elskovshilsner kun med en af mine sange,
for at undgå en brændende historie, tider med brændstof og guld.

Kloge mænd knækker sammen
Nær ved et træ ved en flod
er der et hul i jorden
Hvor en gammel mand fra Arans tid går rundt og rundt
Og hans sind/tanker er som et lys i nattens slør
Og på en underlig måde er der en rigtig og en forkert.





mvh dova







Kommentar
Fra : BertelBrander


Dato : 27-02-06 20:54

Jeg tror mest på at det er en ulykkelig kærligheds historie

"Wise men fighting over you"
"But he'll never Never fight over you"
"I got plans for us"

Kommentar
Fra : Herbie


Dato : 27-02-06 21:08

Her er så hvem aran er
Aran - guden for krig, smedning og magiske runer. Gudernes konge.

Kommentar
Fra : BertelBrander


Dato : 27-02-06 23:09

Jeg forsøgte mig med en oversættelse:

Jeg har to kraftige våben
Babylons velsignelse
Med tid til at fortsætte og prøve
For synd og falsk alaram
Så til amerika de brave
Bortset fra vise mænd
Nær ved et træ ved floden
Der er et hul i brinken
Hvor en gammel mand fra Aran
Går i cirkler
Og hands sind er et fyrtårn
i nattens tusmørke
For fra en sær vinkel
Er der en der har ret og en der er forkert på den

Men han vil aldrig
Aldrig slås over dig

Jeg har planer for os
Nætter i vaskeriet
Og dage istedet for mig
Jeg ved kun hvad der skal drøftes
Lige glad med andet en lys
Vise mænd kæmper om dig

Det er ikke mig du ser
Stumper af elskovshilsen
Med bare en af mine sange
Til at holde fra brændende historie
Årstider for benzin og guld

Vise mænd knæler
Nær ved et træ

Jeg har tid der skal slåes ihjel
De snu kikker i korridorer
Uden nogen plan af dig
En solsort synger på bluebird bakke
Takket være den afsindiges kald

Vise mænds børn

Se også:
http://www.songmeanings.net/lyric.php?lid=6421

Kommentar
Fra : dova


Dato : 27-02-06 23:33

Nå, men jeg havde så ikke oversat hele teksten, kun det du havde skrevet Trine, men fra det link BertelBrander har lagt, Nik Kershaws egne ord om teksten

Citat
In short, "The Riddle" is nonsense, rubbish, bollocks, the confused ramblings of an 80's popstar.


På dansk:


Kort sagt "Gåden" er nonsens, sludder, øregas, de forvirrede usammenhængende ord fra en 80er popstjerne.


Som jeg skrev, den betyder ikke noget bestemt.


mvh dova

Godkendelse af svar
Fra : Trine08


Dato : 28-02-06 00:38

Det er derfor jeg hader at stille spg. Der kommer altid så mange gode svar, så jeg ikke ved hvilket jeg skal vælge som accept.
Nu blev det sverola, fordi hun var først :)

Men dova, 1000 tak for den gode oversættelse, og den tid du har brugt på det.

bertel< rigti mange tak for det gode link.
Hvis man læser lidt længre nede står der dog:

I think Nik was lying. This song is obviously about war that's why their are war whistles and war like drums in the song production.

"for sins and false alarms
so to america the brave"

"false alarms" could be that America thought they heard the bomb.

"near a tree by a river
there's a hole in the ground"

the hole being the trenches that the men hide in from the attacking country.

"for a strange kind of fashion
there's a wrong and a right"

The "fashion" being that the men are following orders to kill but for every action there's a wrong and right. In this case killing is wrong, war or not.

"i got plans for us"

The president of America's plans and ideas for the country he will conquer (Irak?)

"wise men fighting over you"

oh come on! This is the most crucial line in the song. The "you" is the country that the two armies are fighting over and dying for.

"with just a song of mine
to keep from burning history
seasons of gasoline and gold"

He has written the song so that the war is always remembered. "gasoline" is set alight to kill their openents and "gold" is what the president will get if they take over the country.

"a blackbird sings on bluebird hill
thanks to the calling of the wild wise mens child. "

a black woman sighing with relief that her husband is still alive after the war. She is informed by one of the soilders children.

Jeg ved ikke hvad jeg tror.
Fortiden høre jeg den heletiden, og syntes den er stor.... Ligesom et stykke opera kan være stort...





Kommentar
Fra : sverola


Dato : 28-02-06 17:50

Selvtak Trine,,,,,,,,,,, Jeg må smile lidt når alle tror at jeg er en "hun" jeg har lige checket.... Jeg er en "han"

Mvh sverola

Kommentar
Fra : Trine08


Dato : 28-02-06 20:14

Hehe..ups undskyld, men sådn lyder dit navn. Jeg skal prøve at huske det nu.

Herbie (hvis du stadig følger med) < hvor ved du egenligt fra at aran er gudernes gud ? jeg kan ikke lige finde noget med det når jeg søger på google.

Du har følgende muligheder
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.

Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177558
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408927
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste