/ Forside/ Interesser / Andre interesser / Smalltalk / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Smalltalk
#NavnPoint
ans 29699
molokyle 27260
Nordsted1 27077
Klaudi 21938
o.v.n. 17081
dova 16181
3773 15982
refi 15492
miritdk 13786
10  Camillasm.. 12371
Terminator
Fra : o.v.n.
Vist : 438 gange
200 point
Dato : 14-10-12 23:19

I går var jeg sammen med familie og venner, snakken gik om løst og fast og en spurgte om filmtitlen Terminator var et ord på engelsk eller bare et navn som filmen fik, ingen kunne give et præcist svar men der blev foreslået Udrydderen og Oprydderen.
Hvad kan i foreslå? Og gerne begrunde jeres svar

 
 
Accepteret svar
Fra : EXTERMINATOR

Modtaget 200 point
Dato : 15-10-12 00:23

Udrydder eller oprydder er ikke helt rigtig, afslutter eller adskiller er en bedre oversætttelse.

Tag et kig i ordbogen: http://ordbog.gyldendal.dk/sitecore/content/Ordbog/Home/Opslag/Resultat.aspx?lcode=ENDA&q=terminator&pos=&lemdesc=&dym=terminators%7ctermination%7cterminated%7cterminate%7cterminates

På dansk er en terminator et stik man bruger til at afslutte en elektrisk forbindelse, bare tænk på de gode gamle dage med bnc stik og koax kabler
Når to computere skulle forbindes i netværk satte man et t-stik i netkortet og et koaxkabel mellem computerne og en terminator i det ledige hul i t-stikket

http://www.sandberg.it/da-dk/product/BNC-Terminator

Kommentar
Fra : Eyvind


Dato : 15-10-12 10:30

Det må være en "ødelægger"

Godkendelse af svar
Fra : o.v.n.


Dato : 16-10-12 02:55

Tak for svaret EXTERMINATOR. du har ret: Afslutter er vist mere korrekt

Du har følgende muligheder
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.

Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177558
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408920
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste