/ Forside / Interesser / Andre interesser / Politik / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Politik
#NavnPoint
vagnr 20140
molokyle 5006
Kaptajn-T.. 4653
granner01 2856
jqb 2594
3773 2444
o.v.n. 2373
Nordsted1 2327
creamygirl 2320
10  ans 2208
Tyrkisk modersmålsundervisning
Fra : Per Rønne


Dato : 15-03-06 07:48

I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:

<http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>

se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.

Jeg citerer fra artiklen:

==
Af Laura Elisabeth Schnabel og Morten Mikkelsen

I går indledte Vestre Landsret en principiel retssag, hvor en tyrkisk
familie har sagsøgt Ikast Kommune, fordi forældrene mener, deres børn
har krav på modersmålsundervisning.

Vinder familien sagen, vil det være en bombe under de seneste fire års
praksis på området. Siden VK-regeringen i 2002 afskaffede det
obligatoriske tilbud om modersmålsundervisning til indvandrerbørn, er et
stort antal kommuner nemlig holdt op med at tilbyde indvandrere
undervisning på deres modersmål.

Den tyrkiske familie bor i Ikast og består af en far, der er tyrkisk
statsborger, samt en mor og to børn, der alle er danske statsborgere.

==
Det turde vist være centralt, at de to børn er danske statsborgere. Har
danske borgere ikke dansk som modersmål, medmindre de tilhører en af de
etniske minoriteter: tyskere, færinger og grønlændere [de to sidstnævnte
grupper udgør endda i deres hjemmestyreområder majoriteten], må deres
modersmål vel være dansk. Indvandrere kan naturligvis ikke sidestilles
med etniske minoriteter, der har beboet deres område »siden Arilds tid«.
==

Familien mener, at børnene har ret til at blive undervist på
modersmålet, ligesom børn fra EU-landene. Den ret er ifølge familien og
dens advokater fastslået med Tyrkiets associeringsaftale med EU, den
såkaldte Ankara-protokol, som giver tyrkiske børn ret til samme
undervisning som EU-borgeres børn.

Hvis familien får medhold i sit krav, vil det betyde, at kommunerne har
pligt til at tilbyde undervisning på tyrkisk til de i alt 10.995
tyrkiske børn, som er Danmarks største gruppe af indvandrerbørn og udgør
en sjettedel af alle landets tosprogede elever.

Familiens krav støttes af lederen af Dokumentations- og
RÃ¥dgivningscenteret om Racediskrimination, Niels- Erik Hansen, som har
været initiativtager til at rejse retssagen.

– I forhold til associeringsaftalen er der tale om en
"musefældeklausul". Der står i aftalen, at når man giver rettigheder, så
kan man ikke tage dem tilbage igen. Har man sagt A, behøver man ikke
sige B, men man kan ikke fjerne A. Derfor kunne man ikke først give de
tyrkiske børn retten til modersmålsundervisning og derefter i 2002
fratage dem den igen, forklarer Niels- Erik Hansen. Han finder sagen så
principiel, at den bør tages op ved Den Europæiske Menneskeretsdomstol,
hvis Ikast-familien taber ved de danske retsinstanser.

– Vi håber, at sagen bliver løftestang for, at man kan indse den sunde
fornuft i, at ikke bare tyrkiske børn, men også kurdiske, pakistanske og
andre tosprogede børn får deres ret til modersmålsundervisning. For når
vi har anerkendt, at modersmålsundervisning er god for nogle tosprogede
børn, så må den jo også være det for alle de andre, tilføjer han. Dermed
henviser han til, at EU har sikret modersmålsundervisningen for børn fra
alle EU-landene, Grønland, Island, Norge, Lichtenstein og Færøerne.

==
Noget tyder på at DRC grundlæggende ønsker en varig splittelse i det
danske samfund, baseret på etnicitet. Indvandrerne skal ikke fordanskes,
men beholdes i særlige etniske glaskobler.
==

Da sagen drejer sig om hele den danske håndtering af
modersmålsundervisningen, er Undervisningsministeriet gået ind i sagen
og har bedt Kammeradvokaten om at føre den. Ministeriet afviser
Ikast-familiens henvisning til Ankara-protokollen.

– Dels er Ankara-protokollen primært et dokument, der drejer sig om
handel. Dels refererer den udelukkende til tyrkiske statsborgeres
rettigheder, og børnene i denne sag er danske statsborgere, siger Svend
Erik Gertz, fuldmægtig i Undervisningsministeriet.

Han erkender dog, at hvis Ikast Kommune og Undervisningsministeriet
taber sagen, vil det principielt give alle tyrkiske børn ret til
undervisning på tyrkisk.
==

Ja, lad os ikke håbe det.
--
Per Erik Rønne
http://www.RQNNE.dk

 
 
Egon Stich (15-03-2006)
Kommentar
Fra : Egon Stich


Dato : 15-03-06 11:55


"Per Rønne" <per@RQNNE.invalid> skrev i en meddelelse
news:1hc8cgr.bz1ljb1c5f05sN%per@RQNNE.invalid...
> I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:
>
> <http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>
>
> se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
> modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
> ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.
>
>
> Familiens krav støttes af lederen af Dokumentations- og
> Rådgivningscenteret om Racediskrimination, Niels- Erik Hansen, som har
> været initiativtager til at rejse retssagen.
>
> --
> Per Erik Rønne
> http://www.RQNNE.dk


Her er der tale om endnu et yderst grimt exempel på een fra den skadelige
del af "akademikerstanden", der bestandigt leder efter skidt, han kan
profilere sit foretagende på.
Og derved bevare tilskud og job.
Sådanne foretagender bør bekæmpes.

MVH
Egon



thelandoftax@yahoo.c~ (15-03-2006)
Kommentar
Fra : thelandoftax@yahoo.c~


Dato : 15-03-06 13:43

Per Rønne skrev:

> I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:
>
> <http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>
>
> se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
> modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
> ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.
>

Det er en skam at artiklen ikke begrunder hvorfor indvandrer skal
undervises i sproget fra deres oprindelsesland eller for nogles
tilfælde forældrenes oprindelsesland. Jeg har svært ved at se det
fornuftige i dette. Hvorfor vil nogle forældre have at deres børn
undervises i sprog der afviger fra det nationale eller vores
verdenssprog? Måske har de nogle specielle ønsker men så er der nok
mere tale om en fritidsinteresse end et uddannelsesniveau, og dette er
ikke samfundets opgave at undervise i noget der ikke
uddannelsesmæssigt er brug for.

De perioder hvor jeg har boet udenfor Danmark har mine børn da
fokuseret 100% på det nationale sprog. Vedligeholdelsen af det danske
sprog har vi selv sørget for. At spørge samfundet om at mine børn
kunne blive undervist i dansk ville da være latterligt.


Anonym (15-03-2006)
Kommentar
Fra : Anonym


Dato : 15-03-06 13:56


<thelandoftax@yahoo.com> skrev i en meddelelse
news:1142426556.728626.32050@i39g2000cwa.googlegroups.com...
Per Rønne skrev:

> I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:
>
> <http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>
>
> se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
> modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
> ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.
>

Det er en skam at artiklen ikke begrunder hvorfor indvandrer skal
undervises i sproget fra deres oprindelsesland eller for nogles
tilfælde forældrenes oprindelsesland. Jeg har svært ved at se det
fornuftige i dette. Hvorfor vil nogle forældre have at deres børn
undervises i sprog der afviger fra det nationale eller vores
verdenssprog? Måske har de nogle specielle ønsker men så er der nok
mere tale om en fritidsinteresse end et uddannelsesniveau, og dette er
ikke samfundets opgave at undervise i noget der ikke
uddannelsesmæssigt er brug for.

Niels Erik Hansen vil nok altid være et underholdende indslag i den danske
debat.
Han har en fortid som jurist hos det nu nedlagte
nævn for etnisk ligestilling (http://www.nel.dk) og er forfatter til bogen
Beskyttelse mod racisme. I bogen plæderer han for, at myndighederne bør
optræde med større aktivisme i sager om overtrædelse af Straffelovens
mundkurvsparagraf.
Derudover er han også juridisk drivkraft i mange retssager om påstået
racisme.
Jeg gad nok vide, hvor vi ville være i dag, såfremt han havde magt som han
havde agt.



Svend Poulsen (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Svend Poulsen


Dato : 19-03-06 09:18


<thelandoftax@yahoo.com> skrev i en meddelelse
news:1142426556.728626.32050@i39g2000cwa.googlegroups.com...
Per Rønne skrev:

> I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:
>
> <http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>
>
> se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
> modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
> ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.
>

Det er en skam at artiklen ikke begrunder hvorfor indvandrer skal
undervises i sproget fra deres oprindelsesland eller for nogles
tilfælde forældrenes oprindelsesland. Jeg har svært ved at se det
fornuftige i dette. Hvorfor vil nogle forældre have at deres børn
undervises i sprog der afviger fra det nationale eller vores
verdenssprog? Måske har de nogle specielle ønsker men så er der nok
mere tale om en fritidsinteresse end et uddannelsesniveau, og dette er
ikke samfundets opgave at undervise i noget der ikke
uddannelsesmæssigt er brug for.

De perioder hvor jeg har boet udenfor Danmark har mine børn da
fokuseret 100% på det nationale sprog. Vedligeholdelsen af det danske
sprog har vi selv sørget for. At spørge samfundet om at mine børn
kunne blive undervist i dansk ville da være latterligt.


Nemt at svare på, moderen og børnene er også stadig Tyrkiske statsborgere,
så de skal opdrages på Tyrkiske maner.

Mange glemmer lige belejligt at mange muslimske lande ikke tillader at når
man udvandrer og bliver statsborgerer i et andet land er de stadig
statsborgere i landet de emigrer fra.

Svend



Wilstrup (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 19-03-06 09:47


"Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> skrev i en meddelelse
news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk...
> De perioder hvor jeg har boet udenfor Danmark har mine børn da
> fokuseret 100% på det nationale sprog. Vedligeholdelsen af det danske
> sprog har vi selv sørget for. At spørge samfundet om at mine børn
> kunne blive undervist i dansk ville da være latterligt.
>

1.Der er massivt videnskabeligt belæg for at det er godt for to-sprogede
børn at få modersmålsundervisning. Det er dokumenteret til fulde.
2. Hvis man var i tvivl om det, hvorfor har EU-borgere så krav på at de får
undervisning på deres modersmål? At folk, der bor i landet og som ikke
kommer fra et EU-land ikke har krav på modersmålsundervisning, er jo
latterligt og diskriminerende og er kun et udtryk for politisk ideologi og
ikke et udtryk for seriøse overvejelser over gavnligheden af den.
3. Der er nogle mennesker der mener at det er latterligt at samfundet skal
betale for undervisningen - nogle finder det latterligt at hospitaler er
gratis, at man skal betale for tandlægebesøg etc. Vi kan ikke gøre alle
tilpas.
Modersmålsundervisning er ikke en tvang, men et tilbud, som man heldigvis
har opretholdt i en del kommuner.
--
Wilstrup



Bo Warming (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 19-03-06 12:58

"Wilstrup" <nix@invalid.com> wrote in message
news:441d1a86$0$84038$edfadb0f@dtext01.news.tele.dk...

> 1.Der er massivt videnskabeligt belæg for at det er godt for
> to-sprogede børn at få modersmålsundervisning. Det er dokumenteret
> til fulde.

Hvis erobrerne kan få deres vilje, er de glade. men der er ikke den
"dokumentation" som skolelærere påstår.

Derimod ved vi fra USA-smeltediglen, at når værtslandet *ikke*
tilbyder sprogundervisning, så lærer de nytilkomne særlig hurtigt
deres ny sprog.
Min kone var ofte eneste på sit dame-sproghold, da hun lærte dansk -
somali-flodhestene gad ikke komme til timerne

Men jeg får intet svar fra Wilstrup herom. Jeg er i hans filter, for
godhedsindustrien har fobi mod sandhed.



@ (19-03-2006)
Kommentar
Fra : @


Dato : 19-03-06 14:25

On Sun, 19 Mar 2006 09:46:56 +0100, "Wilstrup" <nix@invalid.com>
wrote:

>
>"Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> skrev i en meddelelse
>news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk...
> > De perioder hvor jeg har boet udenfor Danmark har mine børn da
>> fokuseret 100% på det nationale sprog. Vedligeholdelsen af det danske
>> sprog har vi selv sørget for. At spørge samfundet om at mine børn
>> kunne blive undervist i dansk ville da være latterligt.
>>
>
>1.Der er massivt videnskabeligt belæg for at det er godt for to-sprogede
>børn at få modersmålsundervisning. Det er dokumenteret til fulde.

USA Canada Australien og New Zealand, traditionelle indvandringslande
tilbyder ikke modersmålsundervisning, og der har man ikke de store
problemer med indvandrere

lær af dem


>2. Hvis man var i tvivl om det, hvorfor har EU-borgere så krav på at de får
>undervisning på deres modersmål?

total misforståelse, hvis man ønsker tilrejsende integreret skal de
netop ikke fastholde deres eget sprog, men lære sproget i det land de
er flyttet til, hurtigst muligt



Egon Stich (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Egon Stich


Dato : 19-03-06 17:04


"Wilstrup" <nix@invalid.com> skrev i en meddelelse
news:441d1a86$0$84038$edfadb0f@dtext01.news.tele.dk...
>
> "Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> skrev i en meddelelse
> news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk...
> > De perioder hvor jeg har boet udenfor Danmark har mine børn da
> > fokuseret 100% på det nationale sprog. Vedligeholdelsen af det danske
> > sprog har vi selv sørget for. At spørge samfundet om at mine børn
> > kunne blive undervist i dansk ville da være latterligt.
> >
>
> 1.Der er massivt videnskabeligt belæg for at det er godt for to-sprogede
> børn at få modersmålsundervisning. Det er dokumenteret til fulde.
> 2. Hvis man var i tvivl om det, hvorfor har EU-borgere så krav på at de
får
> undervisning på deres modersmål? At folk, der bor i landet og som ikke
> kommer fra et EU-land ikke har krav på modersmålsundervisning, er jo
> latterligt og diskriminerende og er kun et udtryk for politisk ideologi og
> ikke et udtryk for seriøse overvejelser over gavnligheden af den.
> 3. Der er nogle mennesker der mener at det er latterligt at samfundet skal
> betale for undervisningen - nogle finder det latterligt at hospitaler er
> gratis, at man skal betale for tandlægebesøg etc. Vi kan ikke gøre alle
> tilpas.
> Modersmålsundervisning er ikke en tvang, men et tilbud, som man heldigvis
> har opretholdt i en del kommuner.
> --
> Wilstrup
>

Så kører landsbydegnen igen.
Hvorledes man som normnalt begavet kan falde for noget så åndsvagt som
"modersmålsundervisning", er mig en gåde.
Men selvfølgelig kan man jo være lige så selektiv i sine kilder, som en
kendt person er, når det drejer sig om skatteargumenter.
Imidlertid fjerner det ikke den kraftige fornemmelse af, at der alene er
tale om politisk korrekte teorier, at salonsocialistisk tilsnit.

Egon



GB (19-03-2006)
Kommentar
Fra : GB


Dato : 19-03-06 09:53

"Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> wrote in
news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk:

> Det er en skam at artiklen ikke begrunder hvorfor indvandrer skal
> undervises i sproget fra deres oprindelsesland eller for nogles
> tilfælde forældrenes oprindelsesland. Jeg har svært ved at se det
> fornuftige i dette. Hvorfor vil nogle forældre have at deres børn
> undervises i sprog der afviger fra det nationale eller vores
> verdenssprog? Måske har de nogle specielle ønsker men så er der nok
> mere tale om en fritidsinteresse end et uddannelsesniveau, og dette er
> ikke samfundets opgave at undervise i noget der ikke
> uddannelsesmæssigt er brug for.

<ironi>
De regner vel med, at de skal tilbage til, hvor de kom fra?
</ironi>

Sparvath [8210] (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Sparvath [8210]


Dato : 19-03-06 10:01

"Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> skrev i en meddelelse
news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk...
[klip]
>
> Mange glemmer lige belejligt at mange muslimske lande ikke tillader at når
> man udvandrer og bliver statsborgerer i et andet land er de stadig
> statsborgere i landet de emigrer fra.

Hej Svend.
Findes der en liste over lande, som ikke tillader at man skifter
statsborgerskab ?
F. eks. arabiske ?

ivan, århus



Svend Poulsen (23-03-2006)
Kommentar
Fra : Svend Poulsen


Dato : 23-03-06 17:37


"Sparvath [8210]" <ivan.sparvath@DAMNSPAMstofanet.dk> skrev i en meddelelse
news:441d1ddd$0$11162$ba624c82@nntp02.dk.telia.net...
> "Svend Poulsen" <svend_poulsen_304@*hotmail.com> skrev i en meddelelse
> news:Rs8Tf.22$ZT4.19@news.get2net.dk...
> [klip]
>>
>> Mange glemmer lige belejligt at mange muslimske lande ikke tillader at
>> når man udvandrer og bliver statsborgerer i et andet land er de stadig
>> statsborgere i landet de emigrer fra.
>
> Hej Svend.
> Findes der en liste over lande, som ikke tillader at man skifter
> statsborgerskab ?
> F. eks. arabiske ?
>
> ivan, århus
>

Hej

Ved ikke hvor der er en liste, men Tyrkiet har tvunget livslang
statsborgerskab, også tyrkisk fødte børn i eks. Danmark er også tvunget
Tyrkisk statsborger efter hvad jeg ved, men det kan have ændret sig.

Mener at der også er arabiske lande der har tvunget livslang
statsborgerskab.

Svend



TheLandOfTax (15-03-2006)
Kommentar
Fra : TheLandOfTax


Dato : 15-03-06 15:01

Jeg støtter 100% at vi skal have en racisme paragraf og at mennesker
der diskriminere personligt skal straffes for det, men at et land
undlader at tilbyde undervisning i, eller på et sprog som nogle
mennesker kunne have en personlig interesse i, har ikke noget med
diskriminering at gøre.


@ (15-03-2006)
Kommentar
Fra : @


Dato : 15-03-06 16:13

On 15 Mar 2006 06:01:18 -0800, "TheLandOfTax" <thelandoftax@yahoo.com>
wrote:

>Jeg støtter 100% at vi skal have en racisme paragraf og at mennesker
>der diskriminere personligt skal straffes for det,

hvad så når en hel befolkningsgruppe optræder med racistiske ytringer
og holdninger overfor en anden gruppe

> men at et land
>undlader at tilbyde undervisning i, eller på et sprog som nogle
>mennesker kunne have en personlig interesse i, har ikke noget med
>diskriminering at gøre.

at tilbyde modersmålsundervisning er faktisk at hindre integration,
eller gøre den meget vanskelig



Svend Poulsen (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Svend Poulsen


Dato : 19-03-06 09:14


""Per Rønne"" <per@RQNNE.invalid> skrev i en meddelelse
news:1hc8cgr.bz1ljb1c5f05sN%per@RQNNE.invalid...
>I dagens Kristeligt Dagblad kan man på:
>
> <http://www.kristeligt-dagblad.dk/danmark/artikel:aid=284507>
>
> se at der i øjeblikket føres en sag om [manglende]
> modersmålsundervisning i Ikast, hvor en [etnisk] tyrkisk families børn
> ikke får [tyrkisk] modersmålsundervisning.
>
> Jeg citerer fra artiklen:
>
> ==
> Af Laura Elisabeth Schnabel og Morten Mikkelsen
>
> I går indledte Vestre Landsret en principiel retssag, hvor en tyrkisk
> familie har sagsøgt Ikast Kommune, fordi forældrene mener, deres børn
> har krav på modersmålsundervisning.
>
> Vinder familien sagen, vil det være en bombe under de seneste fire års
> praksis på området. Siden VK-regeringen i 2002 afskaffede det
> obligatoriske tilbud om modersmålsundervisning til indvandrerbørn, er et
> stort antal kommuner nemlig holdt op med at tilbyde indvandrere
> undervisning på deres modersmål.
>
> Den tyrkiske familie bor i Ikast og består af en far, der er tyrkisk
> statsborger, samt en mor og to børn, der alle er danske statsborgere.
>
> ==
> Det turde vist være centralt, at de to børn er danske statsborgere. Har
> danske borgere ikke dansk som modersmål, medmindre de tilhører en af de
> etniske minoriteter: tyskere, færinger og grønlændere [de to sidstnævnte
> grupper udgør endda i deres hjemmestyreområder majoriteten], må deres
> modersmål vel være dansk. Indvandrere kan naturligvis ikke sidestilles
> med etniske minoriteter, der har beboet deres område »siden Arilds tid«.
> ==
>
> Familien mener, at børnene har ret til at blive undervist på
> modersmålet, ligesom børn fra EU-landene. Den ret er ifølge familien og
> dens advokater fastslået med Tyrkiets associeringsaftale med EU, den
> såkaldte Ankara-protokol, som giver tyrkiske børn ret til samme
> undervisning som EU-borgeres børn.
>
> Hvis familien får medhold i sit krav, vil det betyde, at kommunerne har
> pligt til at tilbyde undervisning på tyrkisk til de i alt 10.995
> tyrkiske børn, som er Danmarks største gruppe af indvandrerbørn og udgør
> en sjettedel af alle landets tosprogede elever.
>
> Familiens krav støttes af lederen af Dokumentations- og
> Rådgivningscenteret om Racediskrimination, Niels- Erik Hansen, som har
> været initiativtager til at rejse retssagen.
>
> – I forhold til associeringsaftalen er der tale om en
> "musefældeklausul". Der står i aftalen, at når man giver rettigheder, så
> kan man ikke tage dem tilbage igen. Har man sagt A, behøver man ikke
> sige B, men man kan ikke fjerne A. Derfor kunne man ikke først give de
> tyrkiske børn retten til modersmålsundervisning og derefter i 2002
> fratage dem den igen, forklarer Niels- Erik Hansen. Han finder sagen så
> principiel, at den bør tages op ved Den Europæiske Menneskeretsdomstol,
> hvis Ikast-familien taber ved de danske retsinstanser.
>
> – Vi håber, at sagen bliver løftestang for, at man kan indse den sunde
> fornuft i, at ikke bare tyrkiske børn, men også kurdiske, pakistanske og
> andre tosprogede børn får deres ret til modersmålsundervisning. For når
> vi har anerkendt, at modersmålsundervisning er god for nogle tosprogede
> børn, så må den jo også være det for alle de andre, tilføjer han. Dermed
> henviser han til, at EU har sikret modersmålsundervisningen for børn fra
> alle EU-landene, Grønland, Island, Norge, Lichtenstein og Færøerne.
>
> ==
> Noget tyder på at DRC grundlæggende ønsker en varig splittelse i det
> danske samfund, baseret på etnicitet. Indvandrerne skal ikke fordanskes,
> men beholdes i særlige etniske glaskobler.
> ==
>
> Da sagen drejer sig om hele den danske håndtering af
> modersmålsundervisningen, er Undervisningsministeriet gået ind i sagen
> og har bedt Kammeradvokaten om at føre den. Ministeriet afviser
> Ikast-familiens henvisning til Ankara-protokollen.
>
> – Dels er Ankara-protokollen primært et dokument, der drejer sig om
> handel. Dels refererer den udelukkende til tyrkiske statsborgeres
> rettigheder, og børnene i denne sag er danske statsborgere, siger Svend
> Erik Gertz, fuldmægtig i Undervisningsministeriet.
>
> Han erkender dog, at hvis Ikast Kommune og Undervisningsministeriet
> taber sagen, vil det principielt give alle tyrkiske børn ret til
> undervisning på tyrkisk.
> ==
>
> Ja, lad os ikke håbe det.
> --
> Per Erik Rønne
> http://www.RQNNE.dk

Hvorfor glemmer de lige i artiklen at moderen og børnene også er Tyrkiske
statsborgere ?

Tyrkiet har en lov der betyder at de ikke anerkender, at tyrkere bliver
danske eller andre landes statsborgere 100% lige så vel som mange andre
muslimske lande.

Svend



Kim2000 (19-03-2006)
Kommentar
Fra : Kim2000


Dato : 19-03-06 19:37

, fuldmægtig i Undervisningsministeriet.
>
> Han erkender dog, at hvis Ikast Kommune og Undervisningsministeriet
> taber sagen, vil det principielt give alle tyrkiske børn ret til
> undervisning på tyrkisk.


Det bliver sjovt, når jeg skal undervise på tyrkisk. Jeg er sikker på
eleverne efter 5-6 minutter spørger om jeg ikke nok vil undervise på dansk.
Alternativet er selvfølgelig at finde en eller anden tilfældig tyrker og
bede den person undervise, det skal de nok blive dygtige af.....

mvh
Kim



Wilstrup (20-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 20-03-06 07:52


"Kim2000" <kim2000@surfmail.dk> skrev i en meddelelse
news:441da43b$0$27526$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
>, fuldmægtig i Undervisningsministeriet.
>>
>> Han erkender dog, at hvis Ikast Kommune og Undervisningsministeriet
>> taber sagen, vil det principielt give alle tyrkiske børn ret til
>> undervisning på tyrkisk.
>
>
> Det bliver sjovt, når jeg skal undervise på tyrkisk. Jeg er sikker på
> eleverne efter 5-6 minutter spørger om jeg ikke nok vil undervise på
> dansk. Alternativet er selvfølgelig at finde en eller anden tilfældig
> tyrker og bede den person undervise, det skal de nok blive dygtige af.....
>

Kim, Kim, Kim - ingen hvorfor gør du dig dummere end du er? Naturligvis skal
du da ikke undervise i tyrkisk - det er tyrkiske lærere, der skal gøre det,
ikke danske lærere.
Men du lider måske af samme vildfarelse som transvestit-Bent, der tror at
modersmålsundervisning går ud på at lærerne skal undervise i børnenes
modersmål? Jeg troede du var klogere!
--
Wilstrup



Kim2000 (20-03-2006)
Kommentar
Fra : Kim2000


Dato : 20-03-06 16:09


"Wilstrup" <nix@invalid.com> skrev i en meddelelse
news:441e50f9$0$84033$edfadb0f@dtext01.news.tele.dk...
>
> "Kim2000" <kim2000@surfmail.dk> skrev i en meddelelse
> news:441da43b$0$27526$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
>>, fuldmægtig i Undervisningsministeriet.
>>>
>>> Han erkender dog, at hvis Ikast Kommune og Undervisningsministeriet
>>> taber sagen, vil det principielt give alle tyrkiske børn ret til
>>> undervisning på tyrkisk.
>>
>>
>> Det bliver sjovt, når jeg skal undervise på tyrkisk. Jeg er sikker på
>> eleverne efter 5-6 minutter spørger om jeg ikke nok vil undervise på
>> dansk. Alternativet er selvfølgelig at finde en eller anden tilfældig
>> tyrker og bede den person undervise, det skal de nok blive dygtige
>> af.....
>>
>
> Kim, Kim, Kim - ingen hvorfor gør du dig dummere end du er? Naturligvis
> skal du da ikke undervise i tyrkisk - det er tyrkiske lærere, der skal
> gøre det, ikke danske lærere.
> Men du lider måske af samme vildfarelse som transvestit-Bent, der tror at
> modersmålsundervisning går ud på at lærerne skal undervise i børnenes
> modersmål? Jeg troede du var klogere!

Med udgangspunkt i artiklen i det nyeste nummer af Folkeskolen, udtrykte
Røde Kors at de gerne så der blev undervist i modersmål. Det ser jeg som man
vil undervise i fx iransk, er det ikke rigtigt?

Hvis over 60.000 elever skal undervises i tyrkisk (ikke på tyrkisk som jeg
fejlagtigt skrev), så vil jeg tvivle på man kan skaffe lærere til det, at
jeg så mener det er ren og skær spild af tid og energi er en helt anden
snak. Hvad skal et tyrkisk barn bruge tyrkisk til i Danmark?

mvh
Kim



Wilstrup (20-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 20-03-06 19:13


"Kim2000" <kim2000@surfmail.dk> skrev i en meddelelse
news:441ec520$0$27541$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
> > Med udgangspunkt i artiklen i det nyeste nummer af Folkeskolen, udtrykte
> Røde Kors at de gerne så der blev undervist i modersmål. Det ser jeg som
> man vil undervise i fx iransk, er det ikke rigtigt?

Ja, men ikke af danske lærere, der jo ikke kan undervise iranere i deres
modersmål, vel?
>
> Hvis over 60.000 elever skal undervises i tyrkisk (ikke på tyrkisk som jeg
> fejlagtigt skrev), så vil jeg tvivle på man kan skaffe lærere til det, at
> jeg så mener det er ren og skær spild af tid og energi er en helt anden
> snak. Hvad skal et tyrkisk barn bruge tyrkisk til i Danmark?

Der har hele tiden været plads til at man kan undervise tyrkiske elever i
ders modersmål - hvorfor skulle det pludselig være et problem?

Og igen og igen må jeg bede dig om at læse om forskningen på området. Der er
solidt forskningsmæssigt belæg for at det gavner de to-sprogede elever at
blive undervist på deres modersmål: både så de bevarer deres identitet som
tyrkere, da de jo skal fungere sammen med deres forældre, der er tyrkere og
for at deres forældre kan forstå hvad der foregår i skolen. Men også fordi
at eleverne så bedre vil kunne forstå hvad det er for ting, man underviser i
skolen ved at få tingene serveret på deres eget modersmål.

Hvilken ansvarlig lærer vil forsøge at hindre vores to-sprogede elever i at
bevare deres identitet? Det er jo imperialismens metoder at udradere folks
historie ved at forbyde eller lægge hindringer i vejen for at det
eksisterende folk bibeholder deres identitet og kultur ved at de bibeholder
deres sprog. Danmark har desværre en dårlig historie her, fordi de fx
forlangte at grønlændere først skulle lære dansk før de overhovedet lærte
grønlandsk, og oven i købet ønskede man at man skulle udradere den
grønlandske kultur ved at tvinge grønlænderne til at skifte deres sprog ud
med dansk. Det lykkedes heldigvis ikke.

Men jeg har forsøgt at sige det til dig før: læs hvad det drejer sig
om -hvorfor man ønsker fra pædagogisk side at bibeholde folks ret til at
lære og vedligeholde deres modersmål.

Jeg skulle mene at du som lærer ikke er interesseret i at øve vold mod børn,
men at forhindre dem i at bibeholde deres kultur og identitet er vold.
Derfor er vi et stort flertal af lærere, der går ind for at de to-sprogede
elever skal have lov til at bibeholde deres modersmål både af pædagogiske
grunde og af integrationsmæssige grunde.

Der er som sagt solid forskningsmæssig belæg for at det gavner eleverne at
de lærer deres modersmål samtidig med at de lærer dansk - der er
forskningsmæssig belæg for at de fleste elever, der modtager
modersmålsundervisning bliver bedre til at klare sig i uddannelsessystemet
og det er påfaldende at man i EU forlanger at børn der kommer til et andet
EU-land, skal kunne modtage modersmålsundervisning, så jeg forstår egentlig
ikke hvorfor det er et krav, når man ikke er villig til at tilbyde de øvrige
indvandrere samme vilkår.
--
Wilstrup



@ (20-03-2006)
Kommentar
Fra : @


Dato : 20-03-06 19:53

On Mon, 20 Mar 2006 19:13:01 +0100, "Wilstrup" <nix@invalid.com>
wrote:

>
>"Kim2000" <kim2000@surfmail.dk> skrev i en meddelelse
>news:441ec520$0$27541$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
>> > Med udgangspunkt i artiklen i det nyeste nummer af Folkeskolen, udtrykte
>> Røde Kors at de gerne så der blev undervist i modersmål. Det ser jeg som
>> man vil undervise i fx iransk, er det ikke rigtigt?
>
>Ja, men ikke af danske lærere, der jo ikke kan undervise iranere i deres
>modersmål, vel?
>>
>> Hvis over 60.000 elever skal undervises i tyrkisk (ikke på tyrkisk som jeg
>> fejlagtigt skrev), så vil jeg tvivle på man kan skaffe lærere til det, at
>> jeg så mener det er ren og skær spild af tid og energi er en helt anden
>> snak. Hvad skal et tyrkisk barn bruge tyrkisk til i Danmark?
>
>Der har hele tiden været plads til at man kan undervise tyrkiske elever i
>ders modersmål - hvorfor skulle det pludselig være et problem?

det sinker integrationsprocessen, og koster skattekroner



Per Rønne (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 21-03-06 05:54

Wilstrup <nix@invalid.com> wrote:

> Hvilken ansvarlig lærer vil forsøge at hindre vores to-sprogede elever i at
> bevare deres identitet? Det er jo imperialismens metoder at udradere folks
> historie ved at forbyde eller lægge hindringer i vejen for at det
> eksisterende folk bibeholder deres identitet og kultur ved at de bibeholder
> deres sprog.

Migrerer folk til et andet land kan de altså ikke regne med, at de kan
bevare deres identitet, og i hvert fald ikke for deres børns og
børnebørns vedkommende.

»Integration« betyder på dansk »integration ind i det danske samfund«,
altså begyndelsen på en egentlig assimilation. Og jeg er personligt
rimeligt overbevist om at en stor del af kontroversen om
modersmålsundervisning netop /ikke/ skyldes at indvandrerbørn fra
ghttoerne, som ikke har dansk som legesprog, synes at have lettere ved
skolefagene, hvis de også har modersmålsundervisning.

Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
værdier og dansk modersmål.
--
Per Erik Rønne
http://www.RQNNE.dk

Lars J. Helbo (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Lars J. Helbo


Dato : 21-03-06 10:54

On Tue, 21 Mar 2006 05:53:33 +0100, per@RQNNE.invalid (Per Rønne)
wrote:

>Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
>stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
>værdier og dansk modersmål.

Hovedproblemet er, at undervisningsministeriet nægter at indføre en
fornuftig defnition af begrebet tosproget. Egentlig burde det være
ganske enkelt: "En tosproget er en, der taler to sprog".

Men undervisningsminsiteriet bruger ordet tosproget om tre helt
forskellige grupper, nemlig det som vi andre ville kalde hhv.
tosprogede (børn der taler to sprog), fremmedsprogede (børn der ikke
taler dansk) og børn, som vokser op i en ghetto og har svære sociale
problemer.

Denne totale sproglige forvirring blokerer for enhver fornuftig
løsning på området.

Per Rønne (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 21-03-06 11:05

Lars J. Helbo <fornavn@efternavn.org> wrote:

> On Tue, 21 Mar 2006 05:53:33 +0100, per@RQNNE.invalid (Per Rønne)
> wrote:
>
> >Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
> >stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
> >værdier og dansk modersmål.
>
> Hovedproblemet er, at undervisningsministeriet nægter at indføre en
> fornuftig defnition af begrebet tosproget. Egentlig burde det være
> ganske enkelt: "En tosproget er en, der taler to sprog".

Egentlig: »som en indfødt«.

> Men undervisningsminsiteriet bruger ordet tosproget om tre helt
> forskellige grupper, nemlig det som vi andre ville kalde hhv.
> tosprogede (børn der taler to sprog), fremmedsprogede (børn der ikke
> taler dansk) og børn, som vokser op i en ghetto og har svære sociale
> problemer.
>
> Denne totale sproglige forvirring blokerer for enhver fornuftig
> løsning på området.

Jep. Men her har vi jo den Politiske Korrekthed imod os.
--
Per Erik Rønne
http://www.RQNNE.dk

Wilstrup (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 21-03-06 20:01


"Lars J. Helbo" <fornavn@efternavn.org> skrev i en meddelelse
news:isiv12dl7smthsk3ldqhf1crpil597cpne@4ax.com...
> Hovedproblemet er, at undervisningsministeriet nægter at indføre en
> fornuftig defnition af begrebet tosproget. Egentlig burde det være
> ganske enkelt: "En tosproget er en, der taler to sprog".

Det er noget eklatant sludder - to-sprogede børn er defineret som børn, der
taler andet sprog end dansk derhjemme (som modersmål, som regel moderens
sprog, men det kan også være faderens).

Endelig skal lærerne undervise to-sprogede elever som om de har dansk som
andet sprog.
--
Wilstrup




Per Rønne (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 21-03-06 20:22

Wilstrup <nix@invalid.com> wrote:

> "Lars J. Helbo" <fornavn@efternavn.org> skrev i en meddelelse
> news:isiv12dl7smthsk3ldqhf1crpil597cpne@4ax.com...
> > Hovedproblemet er, at undervisningsministeriet nægter at indføre en
> > fornuftig defnition af begrebet tosproget. Egentlig burde det være
> > ganske enkelt: "En tosproget er en, der taler to sprog".
>
> Det er noget eklatant sludder - to-sprogede børn er defineret som børn, der
> taler andet sprog end dansk derhjemme (som modersmål, som regel moderens
> sprog, men det kan også være faderens).

Sådan er man begyndt at definere det i de danske skoler, men vendingen
er altså traditionelt brugt om folk der taler to sprog »som en indfødt«.
--
Per Erik Rønne
http://www.RQNNE.dk

Wilstrup (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 21-03-06 20:32


""Per Rønne"" <per@RQNNE.invalid> skrev i en meddelelse
news:1hckg3z.otroz7mddimaN%per@RQNNE.invalid...
> Wilstrup <nix@invalid.com> wrote:
>
>> "Lars J. Helbo" <fornavn@efternavn.org> skrev i en meddelelse
>> news:isiv12dl7smthsk3ldqhf1crpil597cpne@4ax.com...
>> > Hovedproblemet er, at undervisningsministeriet nægter at indføre en
>> > fornuftig defnition af begrebet tosproget. Egentlig burde det være
>> > ganske enkelt: "En tosproget er en, der taler to sprog".
>>
>> Det er noget eklatant sludder - to-sprogede børn er defineret som børn,
>> der
>> taler andet sprog end dansk derhjemme (som modersmål, som regel moderens
>> sprog, men det kan også være faderens).
>
> Sådan er man begyndt at definere det i de danske skoler, men vendingen
> er altså traditionelt brugt om folk der taler to sprog »som en indfødt«.

Det er mere end 10 år siden man kom med den definition.
--
Wilstrup



Wilstrup (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 21-03-06 19:58


""Per Rønne"" <per@RQNNE.invalid> skrev i en meddelelse
news:1hcjc77.1gcmskju6ozsrN%per@RQNNE.invalid...
> Wilstrup <nix@invalid.com> wrote:
>
>> Hvilken ansvarlig lærer vil forsøge at hindre vores to-sprogede elever i
>> at
>> bevare deres identitet? Det er jo imperialismens metoder at udradere
>> folks
>> historie ved at forbyde eller lægge hindringer i vejen for at det
>> eksisterende folk bibeholder deres identitet og kultur ved at de
>> bibeholder
>> deres sprog.
>
> Migrerer folk til et andet land kan de altså ikke regne med, at de kan
> bevare deres identitet, og i hvert fald ikke for deres børns og
> børnebørns vedkommende.

Det er fuldkommen ligegyldigt hvad folk "regner med" - det væsentligste er
børnene, og det er det vi tager hånd om. Det er kynisk at sige at "folk kan
ikke regne med" - det er muligt at de ikke kan "regne med", men det er
alligevel et humanistisk synspunkt at tage hensyn til mindretal - og især
når det gælder børn.
>
> »Integration« betyder på dansk »integration ind i det danske samfund«,
> altså begyndelsen på en egentlig assimilation. Og jeg er personligt
> rimeligt overbevist om at en stor del af kontroversen om
> modersmålsundervisning netop /ikke/ skyldes at indvandrerbørn fra
> ghttoerne, som ikke har dansk som legesprog, synes at have lettere ved
> skolefagene, hvis de også har modersmålsundervisning.

Din overbevisning kan du stikke.... - jeg vil heller ikke komme med dødssyge
påstande om hvad dataloger overhovedet kan bruges til ud fra en amatøragtig
fornemmelse for tingene. Jeg bygger mine opfattelser i denne sag på
velunderbygget forskning på området, og kan naturligvis ikke gøre knæfald
for mere eller mindre dilletantiske opfattelser af den sag.

Det er en kendsgerning at modersmålsundervisning gavner børnene (de
to-sprogede)og det er mit eneste hensyn -ikke liberalisters mere eller
mindre junglelovsopfattelse af hvad vi som samfund skal yde penge til.
Du kan også finde folk, der synes at sygehusbehandling er noget man selv
skal betale - jeg deler ikke den opfattelse.
>
> Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
> stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
> værdier og dansk modersmål.

??? Du mangler en hovedsætning her!
--
Wilstrup



Per Rønne (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 21-03-06 20:22

Wilstrup <nix@invalid.com> wrote:

> > »Integration« betyder på dansk »integration ind i det danske samfund«,
> > altså begyndelsen på en egentlig assimilation. Og jeg er personligt
> > rimeligt overbevist om at en stor del af kontroversen om
> > modersmålsundervisning netop /ikke/ skyldes at indvandrerbørn fra
> > ghttoerne, som ikke har dansk som legesprog, synes at have lettere ved
> > skolefagene, hvis de også har modersmålsundervisning.
>
> Din overbevisning kan du stikke....

Var det ikke dig selv der kom med udsagn i den retning? Du skrev selv:

» Hvilken ansvarlig lærer vil forsøge at hindre vores to-sprogede elever
i at bevare deres identitet?«

Det er i dansk interesse at de får udskiftet deres tyrkiske, arabiske
eller pakistanske identitet med en /dansk/ identitet. Og når du skriver
som ovenstående, så er mistanken straks vakt om at et formål med
modersmålsundervisningen er at forhindre eller forsinke fordanskningen.

> > Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
> > stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
> > værdier og dansk modersmål.
>
> ??? Du mangler en hovedsætning her!

Jep;-(. Jeg forsøger mig igen:

Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
værdier og dansk modersmål, den vækker altså mistanke om urent trav, når
vi taler om modersmålsundervisning for at fremme børnenes udbytte af
skolegangen.

--
Per Erik Rønne
http://www.RQNNE.dk

Wilstrup (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Wilstrup


Dato : 21-03-06 20:32


""Per Rønne"" <per@RQNNE.invalid> skrev i en meddelelse
news:1hckg6p.u2t2mbtln8hnN%per@RQNNE.invalid...
> Det er i dansk interesse at de får udskiftet deres tyrkiske, arabiske
> eller pakistanske identitet med en /dansk/ identitet. Og når du skriver
> som ovenstående, så er mistanken straks vakt om at et formål med
> modersmålsundervisningen er at forhindre eller forsinke fordanskningen.

Hvis det var tilfældet, så ville sagen jo være anderledes, men det er det
heldigvis heller ikke . Forskningen fastslår entydigt at det netop gavner
integrationen af børnene får modersmålsundervisning, teknologisk institut
har fornylig offentliggjort lignende, der entydigt viser at børn, der har
haft modersmålsundervisning bedre klarer sig i videregående uddannelser.
Modersmålsundervisning forhindrer eller forsinker ingenting, men tværtimod
fremskynder integrationen.
>
>> > Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
>> > stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
>> > værdier og dansk modersmål.
>>
>> ??? Du mangler en hovedsætning her!
>
> Jep;-(. Jeg forsøger mig igen:
>
> Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
> stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
> værdier og dansk modersmål, den vækker altså mistanke om urent trav, når
> vi taler om modersmålsundervisning for at fremme børnenes udbytte af
> skolegangen.

Der er ikke tale om en entisk parallelsamfund, men en respekt for at
integration IKKE betyder at folk skal blive danskere, men at de skal bevare
deres egen kultur og i det fælles rum, der er deres og danskernes, kan
fungere på lige vilkår.
Du går ind for assimilation - og det er ikke integrationens formål.
--
Wilstrup



Egon Stich (21-03-2006)
Kommentar
Fra : Egon Stich


Dato : 21-03-06 21:05


"Wilstrup" <nix@invalid.com> skrev i en meddelelse
news:4420549f$0$84020$edfadb0f@dtext01.news.tele.dk...
> >
> > Men den dagsorden der siger, at vi skal have etniske parallelsamfund, i
> > stedet for at sørge for at indvandrerne bliver danskere, med danske
> > værdier og dansk modersmål, den vækker altså mistanke om urent trav, når
> > vi taler om modersmålsundervisning for at fremme børnenes udbytte af
> > skolegangen.
>
> Der er ikke tale om en entisk parallelsamfund, men en respekt for at
> integration IKKE betyder at folk skal blive danskere, men at de skal
bevare
> deres egen kultur og i det fælles rum, der er deres og danskernes, kan
> fungere på lige vilkår.
> Du går ind for assimilation - og det er ikke integrationens formål.
> --
> Wilstrup
>
>
Der har vi så hele den skjulte dagsorden i den så højt besungne "forskning"
i "modersmålsundervisning".
Den bagved liggende holdning er:
"Alle kulturer er lige gode"
Og det er jo vitterligt noget vrøvl.
Bor man i DK, taler man dansk, og opdrages til dansk kultur..!!
Alt andet er vanvid.


MVH
Egon



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177522
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408662
Brugere : 218887

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste