/ Forside / Interesser / Fritid / Film / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Film
#NavnPoint
IceCap 9240
tedd 6796
refi 6795
ans 6773
Klaudi 5447
dova 4574
Nordsted1 3973
o.v.n. 3080
ThomasCSR 2881
10  granner01 2400
corpse bride
Fra : Elsebeth Frederiksen


Dato : 29-10-05 22:11

Har lige været inde at se den, og hold da op hvor er det en utrolig
fantastisk og fascinerende film Tim Burton er en af verdens størte
filmskabere, og jeg synes at denne film, selvom den jo bare er
underholdende, er både spændende og meget humoristisk. jeg kan slet ikke
rose denne film nok.
Jeg bliver helt glad af den, og det er jo også ret vigtigt i en film....



 
 
Dopedog (30-10-2005)
Kommentar
Fra : Dopedog


Dato : 30-10-05 09:41

> Har lige været inde at se den, og hold da op hvor er det en utrolig
> fantastisk og fascinerende film Tim Burton er en af verdens størte
> filmskabere, og jeg synes at denne film, selvom den jo bare er
> underholdende, er både spændende og meget humoristisk. jeg kan slet ikke
> rose denne film nok.
> Jeg bliver helt glad af den, og det er jo også ret vigtigt i en film....

ENIG! RIGTIG fed film ! Depp + Burton konsolationen (sp?) fungerer, endnu
engang, PERFEKT :)



Donna (30-10-2005)
Kommentar
Fra : Donna


Dato : 30-10-05 21:01

> ENIG! RIGTIG fed film ! Depp + Burton konsolationen (sp?) fungerer, endnu
> engang, PERFEKT :)

Hey. Du mener nok "konstellationen" - ik`? :)
Donna.




Peter Bjerre Rosa (30-10-2005)
Kommentar
Fra : Peter Bjerre Rosa


Dato : 30-10-05 14:23

Elsebeth Frederiksen skrev:

> Jeg bliver helt glad af den, og det er jo også ret vigtigt i en
> film....


Ja, det er i alle henseender en fremragende film.

Som oversætter får jeg lyst til at fremhæve de danske undertekster, der er i
særklasse. Tim Burton har med rund hånd strøet morbide ordspil ud over
filmen, og her lader oversætteren, François-Eric Grodin, ikke danskerne i
stikken. Han har fundet frem til fine danske ækvivalenter.

Det kan selvfølgelig være lidt forvirrende for dem, der udmærket forstår de
engelske ordspil, at underteksterne indeholder helt andre ord end
originalen. Men teksterne er selvfølgelig også først og fremmest til glæde
for de ikke-engelskkyndige.

--
Mvh. Peter
"Yeah, I called her up. She gave me a bunch of crap about me not
listening to her - or something. I don't know, I wasn't really paying
attention."


Mads Thorning Peders~ (07-11-2005)
Kommentar
Fra : Mads Thorning Peders~


Dato : 07-11-05 22:21


"Elsebeth Frederiksen" <sleepflower@secret.dk> skrev i en meddelelse
news:4363e575$0$78288$157c6196@dreader1.cybercity.dk...
> Har lige været inde at se den, og hold da op hvor er det en utrolig
> fantastisk og fascinerende film Tim Burton er en af verdens størte

Der er også en hel del citater fra andre film, bla. skumfidus-manden fra
Ghostbusters, hvad-det-nu-er-han-hedder fra Borte med blæsten ("Franklin my
dear, I don't give a damn") + en del andre jeg ikke lige kan huske. Er der
andre der kan supplere?


--
Mvh Mads
----
Fjern sletmig fra mailadressen ved besvarelse



Mikkel Møldrup-Lakje~ (07-11-2005)
Kommentar
Fra : Mikkel Møldrup-Lakje~


Dato : 07-11-05 23:03

Mads Thorning Pedersen wrote:
> Der er også en hel del citater fra andre film, bla. skumfidus-manden fra
> Ghostbusters, hvad-det-nu-er-han-hedder fra Borte med blæsten ("Franklin my
> dear, I don't give a damn") + en del andre jeg ikke lige kan huske. Er der
> andre der kan supplere?

Franklin?

Kim Ludvigsen (07-11-2005)
Kommentar
Fra : Kim Ludvigsen


Dato : 07-11-05 23:54

Den 07-11-05 23.03 skrev Mikkel Møldrup-Lakjer følgende:
> Mads Thorning Pedersen wrote:
>
>> Der er også en hel del citater fra andre film, bla. skumfidus-manden
>> fra Ghostbusters, hvad-det-nu-er-han-hedder fra Borte med blæsten
>> ("Franklin my dear, I don't give a damn") + en del andre jeg ikke lige
>> kan huske. Er der andre der kan supplere?
>
> Franklin?

Nej, det hed han da vist ikke. Det må være den senere præsident, du
forveksler med ham.

--
Mvh. Kim Ludvigsen
Shareware, freeware, sisterware og mange andre warer. Læs hvad de
forskellige begreber betyder.
http://kimludvigsen.dk

T.Liljeberg (08-11-2005)
Kommentar
Fra : T.Liljeberg


Dato : 08-11-05 06:32

On Mon, 07 Nov 2005 23:03:19 +0100, in dk.kultur.film Mikkel
Møldrup-Lakjer <mikkel@fabel.dk> wrote:

>Mads Thorning Pedersen wrote:
>> Der er også en hel del citater fra andre film, bla. skumfidus-manden fra
>> Ghostbusters, hvad-det-nu-er-han-hedder fra Borte med blæsten ("Franklin my
>> dear, I don't give a damn") + en del andre jeg ikke lige kan huske. Er der
>> andre der kan supplere?
>
>Franklin?

Shirley you must be joking?

Peter Rongsted (08-11-2005)
Kommentar
Fra : Peter Rongsted


Dato : 08-11-05 02:58

On Mon, 7 Nov 2005 22:21:03 +0100, "Mads Thorning Pedersen"
<cyklopaten@sletdette.mailme.dk> wrote:

>
>"Elsebeth Frederiksen" <sleepflower@secret.dk> skrev i en meddelelse
>news:4363e575$0$78288$157c6196@dreader1.cybercity.dk...
>> Har lige været inde at se den, og hold da op hvor er det en utrolig
>> fantastisk og fascinerende film Tim Burton er en af verdens størte
>
>Der er også en hel del citater fra andre film, bla. skumfidus-manden fra
>Ghostbusters, hvad-det-nu-er-han-hedder fra Borte med blæsten ("Franklin my
>dear, I don't give a damn") + en del andre jeg ikke lige kan huske. Er der
>andre der kan supplere?

Nu ved jeg ikke om du citerer Borte med blæsten eller Corpse Bride.
Men i den første siger Rhett Butler nu: "Frankly, my dear, I don't
give a damn."

Peter

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177501
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408527
Brugere : 218887

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste