/ Forside / Interesser / Fritid / Foto / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Foto
#NavnPoint
dova 15981
Klaudi 7333
refi 7267
o.v.n. 6442
IBM760 5420
severino 3705
emesen 3101
bentjuul 3076
Teil 3020
10  Nordsted1 2955
Angående Blitz
Fra : Peter Hansen


Dato : 28-09-04 09:09

Hej til Gruppen

Jeg er den lykkelige ejer af et Nikon D70, og vil nu gerne købe en blitz til
den ( Aner ikke om det hedder Flach) Jeg har set på de modeller Nikon laver
til cameraet, men de er temmelige dyre. Nu er mit spørgsmål, findes der
alternativer i andre mærker..??

Hilsen
Peter Hansen



 
 
Morten Wartou (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Morten Wartou


Dato : 28-09-04 09:23

Peter Hansen wrote:
> Hej til Gruppen
>
> Jeg er den lykkelige ejer af et Nikon D70, og vil nu gerne købe en
> blitz til den ( Aner ikke om det hedder Flach) Jeg har set på de
> modeller Nikon laver til cameraet, men de er temmelige dyre. Nu er
> mit spørgsmål, findes der alternativer i andre mærker..??

Hvis du skal have fuld glæde af D70'erens avancerede blitzsystem (og det
skal du, for det slår alt), skal du have en SB-600 eller SB-800 - SB-600 kan
fåes for 2100,- i Tyskland. Jeg havde selv SB-800, den var fantastisk,
SB-600 skulle også være absolut glimrende.

Og nej, flach hedder det i hvert fald ikke. :) Flash kan accepteres, men i
Danmark er det korrekte ord blitz.


Med venlig hilsen,

Morten Wartou



Ebbe Hansen (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Ebbe Hansen


Dato : 28-09-04 11:51

On Tue, 28 Sep 2004 10:22:56 +0200, "Morten Wartou"
<detteskalfjernesnews@wartou.dk> wrote:
klip
>
>Og nej, flach hedder det i hvert fald ikke. :) Flash kan accepteres, men i
>Danmark er det korrekte ord blitz.
>Med venlig hilsen,
>
> Morten Wartou
>
Blitz lyder mere som tysk, selvom vi bruger det,
Det danske kunne være GLIMT - eller LYN
mvh Ebbe

Alex Linaa (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Alex Linaa


Dato : 28-09-04 11:54

"Ebbe Hansen" <ebbeh@mail1.stofanet.dk> skrev i en meddelelse
news:gbgil0dibdlrsbnmo5ut5empn8vv70b3vh@4ax.com...
> On Tue, 28 Sep 2004 10:22:56 +0200, "Morten Wartou"

> Blitz lyder mere som tysk, selvom vi bruger det,
> Det danske kunne være GLIMT - eller LYN
> mvh Ebbe

Blitz er ganske almindelig Dansk retskrivning:
http://www.dsn.dk/cgi-bin/ordbog/ronet?M=1&P=blitz

/Alex



Hans Joergensen (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Hans Joergensen


Dato : 28-09-04 11:57

Ebbe Hansen wrote:
> Blitz lyder mere som tysk, selvom vi bruger det,
> Det danske kunne være GLIMT - eller LYN
> mvh Ebbe

Men ved folk så hvad du snakker om?

Jeg har en del gamle fotobøger, og i en af dem mener jeg faktisk
blitz bliver kaldt "lynlys", men det kan nogle af de ældre i gruppen
nok huske bedre end jeg

// Hans, der er glad for at have lånt et 550EX lynlys på ubestemt
// tid
--
http://www.dkfritidmotorcykel.dk/?id=43

Ebbe Hansen (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Ebbe Hansen


Dato : 28-09-04 12:23

On 28 Sep 2004 10:56:42 GMT, Hans Joergensen
<haj@enterprise-server.dk> wrote:
klip
>
>Men ved folk så hvad du snakker om?

Nej, det kniber sq nok i forvejen
Men derfor kunne det jo godt være indført fra Tyskland
i fordumstid. Et sprog ændrer sig, men langsomt,
(som at svømme i gearolie)
Hvad med Walkie-talkie, på dansk snakki-takki,
det blev også kasseret
mvh Ebbe

Thorbjørn Spurre Jen~ (29-09-2004)
Kommentar
Fra : Thorbjørn Spurre Jen~


Dato : 29-09-04 09:47


"Ebbe Hansen" <ebbeh@mail1.stofanet.dk> skrev i en meddelelse
news:lvhil05122qvm5ev4j1ltiuad4rsqumtju@4ax.com...
> On 28 Sep 2004 10:56:42 GMT, Hans Joergensen
> <haj@enterprise-server.dk> wrote:
> klip
>>
>>Men ved folk så hvad du snakker om?
>
> Nej, det kniber sq nok i forvejen
> Men derfor kunne det jo godt være indført fra Tyskland
> i fordumstid. Et sprog ændrer sig, men langsomt,
> (som at svømme i gearolie)
> Hvad med Walkie-talkie, på dansk snakki-takki,
> det blev også kasseret
> mvh Ebbe
>

Nej den går jo heller ikke... Walk = at gå. Så det må blive: Går og snakker.
men den holder vist heller ikke her

Mvh Thorbjøen




Morten Wartou (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Morten Wartou


Dato : 28-09-04 12:04

Ebbe Hansen wrote:
> On Tue, 28 Sep 2004 10:22:56 +0200, "Morten Wartou"
> <detteskalfjernesnews@wartou.dk> wrote:
> klip
>>
>> Og nej, flach hedder det i hvert fald ikke. :) Flash kan accepteres,
>> men i Danmark er det korrekte ord blitz.
>> Med venlig hilsen,
>>
>> Morten Wartou
>>
> Blitz lyder mere som tysk, selvom vi bruger det,
> Det danske kunne være GLIMT - eller LYN
> mvh Ebbe

Sådan er det jo med ord vi får fra udlandet. Vi giver heldigvis også nogen
bort - "window" f.eks., som stammer fra oldnordisk sprog, så vi burde næsten
kunne lægge sag an mod Regning (Bill;). Andre eksempler på ord vi har givet
englænderne (som naturligvis i visse tilfælde blev modificerede) er: sky,
egg, cake, skin, leg, husband, fellow, skill, anger, flat, get, give, take,
raise, call, die, they, there, them.

Det ville lyde smådumt, hvis man sagde at man brugte lyn når man
fotograferede... "Vent lidt - jeg skal lige have lynet slået til." Nej, den
holder ikke. Måske i Norge, men nordmændene er også nogen sjove nogen når
det drejer sig om at finde på nye norske ord. Et flashkort hedder f.eks.
minnebrikke.


Med venlig hilsen,

Morten Wartou



Jens Bruun (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Jens Bruun


Dato : 28-09-04 12:39

"Morten Wartou" <detteskalfjernesnews@wartou.dk> wrote in message
news:5yb6d.1132$Bp6.54@news.get2net.dk

> Sådan er det jo med ord vi får fra udlandet. Vi giver heldigvis også
> nogen bort - "window" f.eks., som stammer fra oldnordisk sprog, så vi
> burde næsten kunne lægge sag an mod Regning (Bill;). Andre eksempler
> på ord vi har givet englænderne (som naturligvis i visse tilfælde
> blev modificerede) er: sky, egg, cake, skin, leg, husband, fellow,
> skill, anger, flat, get, give, take, raise, call, die, they, there,
> them.

Loft, stool, York, th-lyden osv. Og Franskmændende har sgu' stjåle boulevard
(bolværk) fra os.

--
-Jens B.
http://www.fotolog.dk - Min fotodagbog (Sidst opdat. 18.09.04)
http://usenet.fotolog.dk - Ugentlig fotostafet i news:dk.fritid.foto
http://gallery.bruun.com/index.php?cat=10003 - Mit fotogalleri



Morten Wartou (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Morten Wartou


Dato : 28-09-04 13:18

Jens Bruun wrote:
> Og Franskmændende har sgu' stjåle
> boulevard (bolværk) fra os.

Det skal de komme til at fortryde, de skide franskmænd. Jeg vil have det
tilbage! Er du klar over hvor mange gange jeg har stået ved en kaj og ledt
efter det ord? Men dér er så forklaringen på at jeg ikke kunne finde det.
Øv.


Med venlig hilsen,

Morten Wartou



Morten Bjergstrøm (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Morten Bjergstrøm


Dato : 28-09-04 12:20

"Morten Wartou" <detteskalfjernesnews@wartou.dk> skrev:

> Sådan er det jo med ord vi får fra udlandet. Vi giver heldigvis
> også nogen bort - "window" f.eks., som stammer fra oldnordisk
> sprog, så vi burde næsten kunne lægge sag an mod Regning (Bill;).
> Andre eksempler på ord vi har givet englænderne (som naturligvis i
> visse tilfælde blev modificerede) er: sky, egg, cake, skin, leg,
> husband, fellow, skill, anger, flat, get, give, take, raise, call,
> die, they, there, them.

Og ikke at forglemme både ordet og begrebet "Ombudsmand".


> Det ville lyde smådumt, hvis man sagde at man brugte lyn når man
> fotograferede... "Vent lidt - jeg skal lige have lynet slået til."
> Nej, den holder ikke. Måske i Norge, men nordmændene er også nogen
> sjove nogen når det drejer sig om at finde på nye norske ord. Et
> flashkort hedder f.eks. minnebrikke.

Ligesom det hedder hukommelseskort på dansk altså det samme som på
norsk.

TV og Radio på norsk hedder dog kringkasting. (Norsk Rigs
Kringkasting). Men vi har jo også vores eget ord for TV nemlig
fjernsyn. Men måske er der en større tendens i Danmark til at tage især
de engelske låneord til sig end i Norge og i særdeleshed Island.

--
Morten http://miljokemi.dk
Chilidyrkning med debatforum http://miljokemi.dk/chili

Jens Bruun (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Jens Bruun


Dato : 28-09-04 12:34

"Morten Bjergstrøm" <nospam01@miljokemi.dk> wrote in message
news:Xns957287938953E.miljokemi.dk@miljokemi.dk

> Og ikke at forglemme både ordet og begrebet "Ombudsmand".

Som svenskerne opfandt.

--
-Jens B.
http://www.fotolog.dk - Min fotodagbog (Sidst opdat. 18.09.04)
http://usenet.fotolog.dk - Ugentlig fotostafet i news:dk.fritid.foto
http://gallery.bruun.com/index.php?cat=10003 - Mit fotogalleri



Morten Bjergstrøm (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Morten Bjergstrøm


Dato : 28-09-04 14:41

"Jens Bruun" <bruun_jens@hotmail.com> skrev:

>> Og ikke at forglemme både ordet og begrebet "Ombudsmand".
>
> Som svenskerne opfandt.

Ok jeg troede det var dansk og har set det fremstillet som et dansk
begreb en del gange.

--
Morten http://miljokemi.dk
Chilidyrkning med debatforum http://miljokemi.dk/chili

Thomas Corell (28-09-2004)
Kommentar
Fra : Thomas Corell


Dato : 28-09-04 15:06

Morten Bjergstrøm wrote:
> "Jens Bruun" <bruun_jens@hotmail.com> skrev:
>
>> Som svenskerne opfandt.
>
> Ok jeg troede det var dansk og har set det fremstillet som et dansk
> begreb en del gange.

Det var jeg også overbevist om men:
http://www.webster-dictionary.org/definition/ombudsman

Dog tror jeg det er mere korrekt at sige at det stammer fra Norden, jvf.
d.o. "The origin of the word is found in Old Norse..":
http://www.webster-dictionary.org/definition/Old%20Norse%20language

FUT: dk.kultur.sprog

--
Don't waste space

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177557
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408874
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste