|
| Router? Fra : Rasmus Nielsen |
Dato : 04-04-01 08:01 |
|
Hej,
Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
Venlig hilsen, Rasmus Nielsen.
| |
Martin Højriis Krist~ (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Martin Højriis Krist~ |
Dato : 04-04-01 08:10 |
|
"Rasmus Nielsen" <rasmusn@rasmusn.dk> skrev i en meddelelse
news:9aegt9$qum$1@news.inet.tele.dk...
> Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
Den første IMHO. Englændere bruger ofte den sidste...
--
Med Venlig Hilsen
Martin Højriis Kristensen
Svar bedes baseret på RFC1855
Jeg repræsenterer med denne udtalelse mig selv og ikke TDC Internet
| |
Claus Tondering (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Claus Tondering |
Dato : 04-04-01 08:11 |
|
"Martin Højriis Kristensen" <hoejriis@SLETDETTEiname.com> writes:
> "Rasmus Nielsen" <rasmusn@rasmusn.dk> skrev i en meddelelse
> news:9aegt9$qum$1@news.inet.tele.dk...
> > Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
>
> Den første IMHO. Englændere bruger ofte den sidste...
Tværtimod. Englændere bruger den første, amerikanere den sidste.
Selve ordet "route" udtales /ru:t/ på britisk, og /raut/ på visse
amerikanske dialekter.
--
Claus Tøndering
| |
Martin Højriis Krist~ (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Martin Højriis Krist~ |
Dato : 04-04-01 09:31 |
|
"Claus Tondering" <ct@filanet.dk> skrev i en meddelelse
news:5yd7at87ho.fsf@ct.local.filanet.dk...
> > > Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
> > Den første IMHO. Englændere bruger ofte den sidste...
> Tværtimod. Englændere bruger den første, amerikanere den sidste.
Jeg er tilbøjelig til at give dig ret. Tænker blot på de (ellers meget
britiske) englændere jeg snakkede med til cebit som alle sagde rauter...
--
Med Venlig Hilsen
Martin Højriis Kristensen
Svar bedes baseret på RFC1855
Jeg repræsenterer med denne udtalelse mig selv og ikke TDC Internet
| |
Per Erik Ronne (05-05-2001)
| Kommentar Fra : Per Erik Ronne |
Dato : 05-05-01 08:46 |
|
Martin Højriis Kristensen <hoejriis@SLETDETTEiname.com> wrote:
> "Claus Tondering" <ct@filanet.dk> skrev i en meddelelse
> news:5yd7at87ho.fsf@ct.local.filanet.dk...
> > > > Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
> > > Den første IMHO. Englændere bruger ofte den sidste...
> > Tværtimod. Englændere bruger den første, amerikanere den sidste.
>
> Jeg er tilbøjelig til at give dig ret. Tænker blot på de (ellers meget
> britiske) englændere jeg snakkede med til cebit som alle sagde rauter...
Det er ikke ukendt, ej heller på dansk, at bestemte grupper vælger at
udskille sig fra andre ved at bruge specielle udtaler.
Lydteknikere siger eksempelvil ofte /ste'reo/, mens vi andre siger
/'stereo/.
--
Per Erik Rønne
Frederikssundsvej 308B, DK-2700 Brønshøj, DENMARK, EUROPEAN UNION
Tlf. + fax: +38 89 00 16, mobil +45 28 23 09 92.
Homepage http://www.diku.dk/students/xerxes
| |
Claus Tondering (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Claus Tondering |
Dato : 04-04-01 08:10 |
|
"Rasmus Nielsen" <rasmusn@rasmusn.dk> writes:
> Hvordan udtales ordet router? Som root + er eller som raut + er?
Britisk engelsk: root + er
Amerikansk engelsk: raut + er
--
Claus Tøndering
| |
Per K. Nielsen (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Per K. Nielsen |
Dato : 04-04-01 09:25 |
|
On 04 Apr 2001 09:09:36 +0200, Claus Tondering <ct@filanet.dk>
wrote:
>Britisk engelsk: root + er
>Amerikansk engelsk: raut + er
Merriam-Websters (det nærmeste du kommer en autoritet på
amerikansk)
:
Main Entry: 1route
Pronunciation: 'rüt, 'raut
Cambridge:
route /ru:t/
Man går altså ikke galt med "root + er". Hverken i UK, eller i
US.
Mine erfaringer med US, er at det er hip som hap. Det skifter fra
person til person - endda inden for samme nære familie.
XFUT: dk.kultur.sprog
(hvad lavede denne tråd i d.e.i.u?
--
Per K. Nielsen
| |
Christen Fihl (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Christen Fihl |
Dato : 04-04-01 08:35 |
|
Er man i USA, bruges begge ord lige tit.
I Dallas bruges "rout" meget, mens de i Denver siger "raut".
Men nu flytter de jo meget rundt, så det er måske omvendt hvis man møder
andre teknikere.
Men jævnt fordelt i usa, synes jeg.
I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket. Det sker
jeg selv gør det for sjov.
--
Christen Fihl
http://HSPascal.Fihl.net
| |
Ghashûl (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Ghashûl |
Dato : 04-04-01 17:27 |
|
On Wed, 4 Apr 2001 09:35:20 +0200, "Christen Fihl"
<Christen@Fihl.netXX> wrote:
>
>I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket. Det sker
>jeg selv gør det for sjov.
Hvordan ville du udtale det på dansk så man ikke lyder som en tåbe?
--
Regards Ghashûl
ICQ: 7223six29 † E-mail: stefan at bruhn dot to † URL: http://ghashul.dk
I demand the right to keep and arm bears
| |
Martin (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Martin |
Dato : 04-04-01 20:17 |
|
On Wed, 04 Apr 2001 18:27:26 +0200, Ghashûl <look@my-sig.ghashul.dk>
wrote:
>On Wed, 4 Apr 2001 09:35:20 +0200, "Christen Fihl"
><Christen@Fihl.netXX> wrote:
>
>>
>>I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket. Det sker
>>jeg selv gør det for sjov.
>
>Hvordan ville du udtale det på dansk så man ikke lyder som en tåbe?
>
ikke *rauter* tiværtifald...
jeg tror man vil blive til grin hvis man sagde det til en com
forretning
--
\ Bye for now Martin /
/\ http://www.geocities.com/lsvdk/ /\
>=)'> Email: martini@mailme.dk <'(=<
\/ ICQ: 58847459 \/
/ \
| |
Ghashûl (04-04-2001)
| Kommentar Fra : Ghashûl |
Dato : 04-04-01 20:21 |
|
On Wed, 04 Apr 2001 21:16:55 +0200, Martin <martini@mailme.dk> wrote:
>On Wed, 04 Apr 2001 18:27:26 +0200, Ghashûl <look@my-sig.ghashul.dk>
>wrote:
>
>>On Wed, 4 Apr 2001 09:35:20 +0200, "Christen Fihl"
>><Christen@Fihl.netXX> wrote:
>>
>>>
>>>I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket. Det sker
>>>jeg selv gør det for sjov.
>>
>>Hvordan ville du udtale det på dansk så man ikke lyder som en tåbe?
>>
>
>ikke *rauter* tiværtifald...
>
>jeg tror man vil blive til grin hvis man sagde det til en com
>forretning
Det lyder bedre end ruuuter, eller rutter som er de måder jeg ellers
har hørt det på i Danmark.
--
Regards Ghashûl
ICQ: 7223six29 † E-mail: stefan at bruhn dot to † URL: http://ghashul.dk
I demand the right to keep and arm bears
| |
Per Erik Ronne (05-05-2001)
| Kommentar Fra : Per Erik Ronne |
Dato : 05-05-01 08:46 |
|
Ghashûl <look@my-sig.ghashul.dk> wrote:
> On Wed, 4 Apr 2001 09:35:20 +0200, "Christen Fihl"
> <Christen@Fihl.netXX> wrote:
>
> >
> >I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket. Det sker
> >jeg selv gør det for sjov.
>
> Hvordan ville du udtale det på dansk så man ikke lyder som en tåbe?
De fleste [yngre] danskere udtaler faktisk engelske låneord på britisk
eller amerikansk engelsk. Selv ord som week-end.
Sjovt nok har samme gruppe adopteret den engelske stavning af stednavnet
"Tirol", så de staver det "Tyrol". Men dog uden at udtale det på engelsk
som /'tirøl/ .
--
Per Erik Rønne
Frederikssundsvej 308B, DK-2700 Brønshøj, DENMARK, EUROPEAN UNION
Tlf. + fax: +38 89 00 16, mobil +45 28 23 09 92.
Homepage http://www.diku.dk/students/xerxes
| |
Peter Tirsek (05-04-2001)
| Kommentar Fra : Peter Tirsek |
Dato : 05-04-01 05:57 |
|
On Wed, 4 Apr 2001, Christen Fihl wrote:
> I Danmark siger man vel kun "raut" for at gøre sig selv bemærket.
- Eller for at undgå misforståelser i forhold til ordet "root" (eller
den fordanskede nutidsform af udsagnsordet "root'er"[1] vs. "router"),
på trods af at meningen for det meste kan uddrages af sammenhængen.
Og så er der vist noget om, at man skal forsøge ikke at bruge /ru:t/
udtalelsen i Australien. Som Jargon-filen fortæller: "This use is
deprecated in Australia, where v. `root' is a synonym for "fuck"."
[1] Husk, at "all nouns can be verbed".
http://www.tuxedo.org/~esr/jargon/html/Overgeneralization.html
--
Med venlig hilsen | På Usenet udtaler jeg mig udelukkende som
Peter Tirsek | privatperson, og ikke på vegne af min
| arbejdsgiver, Telia Stofa A/S, eller noget
| andet selskab i Telia familien.
| |
|
|