>
> Jeg har ladet mig fortælle at der findes en dansk tekst til O mein
> papa af H. Burhart, men selv om jeg ihærdigt har søgt og søgt, kan jeg
> ikke finde den.
Hej Kim.
Jeg har aldrig hørt om denne H. Burhart, men mon der ikke er tale om
en lille forveksling. O Mein Papa er skrevet af den Schweiziske
komponist Paul Burghard, som oprindelig lavede den til en
cirkusmusical engang i 30'erne. I 1954 blev den så til et verdenshit
for Lys Assia. (Jeg har hørt en ubekræftet historie om, at Burghard,
var så begejstret for hendes indsats, at han som barnløs/uden arvinger
testamenterede sin formue og rettigheder til Lys Assia).
Men selv om Lys Assia senere blev dansk gift, var det på tysk
cirkussprog, hun slog igennem med sangen.
http://www.youtube.com/watch?v=DVmab3IxC_4
Selvfølgelig blev den straks oversat til dansk, - og af en mand, der
kaldte sig for Erik Thernow. Bag dette synonym gemte sig såmænd: Sejr
Volmer Sørensen. Og den første danske udgave var også med den danske
refrainsangerinde Hedvig Volmer - en revysangerinde døbt Hedvig
Petersen, der nu havde taget navneforandring efter sit giftermål med -
ja hvem tror du: Sejr volmer Sørensen.
Den blev dog ikke nogen stor sællert - for samtidig blev den nemlig
også indspillet med datidens absolut største danske navn i den danske
slagerverden: Raquel Rastenni. Så de få her, der evt. måtte kunne
huske 50'ernes ønskekoncerter, vil uden tvivl kunne huske hendes
version af: Oh mein papa - han var en uforglemlig klovn...osv.
Sideløbende med disse vokalversioner kom så alle trompetversionerne
(det var jo cirkusmusik) - i England med Eddie Calvert og i USA med
Eddie Fisher - og endelig i Danmark med Arne Lambert (som jo trods sin
danske popularitet var svensker - og i hans udgave er der da også
korstykker med, hvor der synges et næsten dansk-svensk-cirkussprog)
Senere er der kommet flere dansksprogede versioner - bl.a. har Jodle
Birge da også forsøgt sig med den. Som det nævnes her i tråden, har
Robertino lavet en dengang populær udgave - men den var på italiensk.
Dorthe Kollo har lavet en udgave, men på tysk. Hverken lille Ole eller
Bo har mig bekendt bevæget sig ud i disse toner - som alt andet lige
kræver lidt mere end barnestemmer (omend det ikke altid er en
begræsning for udgiverne).
Og endelig har Dario lavet en dansk version - der er meget tæt på
originalen. Jeg har uploadet den her:
http://www.mediafire.com/?sharekey=89c3a23b45eb117b67cd7f7bd65f7eef87f7b97536a060ab947708e37b913e74
mvh ole