"Betina Rasmussen" <rasmussenKATTE@BAKKEc.dk> skrev i en meddelelse
news:4312b60c2d69c@nerdgirl.dk...
>> Anna Betkowska skrev:
>> Jeg vil gerne sige MANGE, MANGE TAK til dem som har hjulpet mig.
>>
>> Og jeg vil også sige undskyld til alle dem, som ikke kan kigge på mine
>> fejl. Prøv at lære polsk!
>>
>> mvh
>> Anna
>
> Ih dog, sikke en pæn "tak for hjælpen" du der fik skrevet
>
> Nu er det jo altså dig, der får penge for at oversætte fra polsk til
> dansk (for jeg går da ud fra, at der er penge involveret, når du har en
> kunde og en deadline?). Derfor er det op til dig at lære dansk, og ikke
> op til folk i NG'en at lære polsk.
>
> Se, jeg har ikke tilbudt min hjælp, fordi jeg simpelt hen ikke gider at
> arbejde gratis. Oversættelse er mit arbejde, og åbenbart også dit. Jeg
> kan jo ikke leve af hjælpsomhed eller rødvin. Én ting er at hjælpe
> nogen, som på det private plan har svært ved at forstå et eller andet.
> En anden ting er at arbejde gratis for nogen, som åbenbart driver
> oversættelse som erhverv eller i hvert fald tager oversættelsesopgaver?
> Gør du ikke det?
>
> Noget helt ander er, at det er temmeligt svært at læse korrektur, når
> man ikke kan polsk. Man har jo ikke en levende chance for at se efter,
> om kildeteksten er korrekt oversat, vel?
>
> Betina (der så sandelig ville betale for modersmålskorrektur af sine
> oversættelser)
>
ja det er jeg da enig i...
Jeg forstår egentligt ikke hvorfor Anna Betkowska er så sur (kan se hun i et
par svar her i tråde n får svaret ret skarpt), hun har jo selv bedt om
hjælp! så kan man da ikke tillade sig at "rive hovedet af folk" på den måde
fordi nogen prøver at komme med tips og ideer..
Jeg er helt ked af jeg selv var interesseret i at hjælpe.