>He mihi nui hoki ki nga tangata whenua o Aotearoa.
>Ma Rangi raua ko Papa tatou e manaaki, e tiaki hei nga tau e tu mai nai.
>
>Umiddelbart efter mine sprogkendskaber kunne det lyde som noget
>Stillehavsmål, så måske har New Zealænderen Peter Jackson inkluderet noget
>personligt på Maori i efterteksterne. Eller det kunne være elvisk eller et
>andet Tolkien-sprog.
>
>Nogen der tilfældigvis hvad sprog der skrives her og hvad de to linier evt.
>betyder?
Det er Maori.
fra
http://www.theonering.net/perl/newsview/8/1009139593 :
At the end of the credits of The Fellowship of the Ring, there's a
line in te reo Maori (the Maori language) that reads: "He mihi nui
hoki ki nga tangata whenua o Aotearoa. Ma rangi raua ko papa tatou e
manaaki, e tiaki hei nga tau e tu mai nei."
I thought you might like to know the translation (this isn't
word-for-word; it's the gist of what was written, translated by a
friend who was brought up speaking Maori as his first language): "We
would like to acknowledge the people of New Zealand. May God from
above care for you in the New Year."