|
| Accepteret svar Fra : mcloud | Modtaget 210 point Dato : 17-07-03 22:58 |
|
Muskox Melonpære suppe
2 pund kød
2 store løg,hakket
2 bladselleri stænger hakket
1 fed hvidløg
1/4 cl sherry
Basilikum
laurbærblade
3-4 peberkorn
2 kartofler i små skiver
1/2 cl melon/pære
skær kødet i 1 tommers firkanter og brun dem med kødet og hvidløg i lidt smør eller olie.Når kødet er brunet kom der på vand på så det knap dækker og krydr med salt og peber.Kødet skal småsimre 1 times tid til kødet er mørt.Tilsæt melon eller pære og steg videre,lige inden melonen eller pærer er mørt kom da kartofler i og kog indtil kartoflerne er møre
| |
| Kommentar Fra : ram2 |
Dato : 17-07-03 23:16 |
|
Hej.
Jeg så lige at Mc cloud også har været der, men vi er uenige om Byg contra Pære melon Du afgør det
Smag og behag, jeg tror hellere jeg ville ha' en flæskesteg
Men det kunne da være sjovt at prøve
Jeg har rundet kødet op til 1 kg. - man køber jo ikke 2lbs (907 gr.) i Danmark
Musk Bygsuppe
1000 gr. Kød
2 store hakkede løg
2 stk Sellerirod hakket
1 fed hvidløg
¼ kop Sherry
Basilikum
Rosmarin
Laurbærblad
3-4 Peberkorn
2 Kartofler skåret i meget små terninger
½ kop byg
Skær kødet i terninger på ca. 2,5 cm. Brun kødet med løg og hvidløg i smør eller olie. Når kødet er brunet fyldes vand i gryden, og krydderier tilsættes. Lad det småkoge i en time, eller indtil kødet er mørt.
Tilsæt Byggen og lad det koge videre. Lige inden Byggen er færdig tilsættes kartofler, og det hele koger videre indtil kartoflerne er færdige
| |
| Kommentar Fra : ram2 |
Dato : 17-07-03 23:21 |
|
Hej Mcloud.
Det er spændende det her.
Jeg mener at Byg oversættes med Barley. Hvor har du det fra med Pære / melon
Er det mig der er galt på den
Jeg kan ikke finde blegselleri eller Bladselleri, som det også kaldes, men i den engelske udgave fra Per står der celery stalks, og det kan jeg kun få til Sellleri og rod
Hvad siger du??
Ram
| |
| Kommentar Fra : ram2 |
Dato : 17-07-03 23:33 |
|
Hej igen Mcloud. Hvor blir du af??
Jeg har lige tjekket ordet barley, og min ordbog siger som nedenstående
barley [ba:li] s (bot) byg.
Hvordan kan du få det til Melon / pære??
Mvh
Ram
| |
| Kommentar Fra : frieda |
Dato : 18-07-03 06:51 |
|
Med celery stalks menes bleg/bladselleri-stænger.
Barley er BYG. Brug BULGUR, der kan købes i alle de tyrkiske forretninger. Jeg bruger bulgur, som jeg ville bruge ris (men 1:1, hvad angår væske)
Smager dejligt.
Frieda
| |
| Kommentar Fra : mcloud |
Dato : 18-07-03 08:38 |
|
Hej Alle
Jeg overgir mig ,har en oversætter der siger Barley-Melon,er enig med Freida at BYGGEN kan erstattes med bulgur
mvh mcloud
| |
| Kommentar Fra : ram2 |
Dato : 18-07-03 08:45 |
|
God morgen Mcloud.
Der er vist fejl i begge oversættelser, men med et lille smil på læben, synes jeg jo at din er den mest misvisende.
Når jeg valgte at skrive alm. selleri, er det fordi jeg ikke kan forestille mig bleg/bladselleri i en ret, der skal koge så længe. Det, efter min mening, sprøde og friske i denne urt, er ligesom helt væk efter at have kogt i en times tid.
Mvh
Ram
| |
| Kommentar Fra : mcloud |
Dato : 18-07-03 09:27 |
|
hej Ram2
jeg er enig med dig -fejl på begge sider, man er vel rusten i sit Engelske ,men det er nu sjovt at oversætte engang imellem.
Sprødheden er vi helt enige om ,dog er bladselleri et godt krydderi i en hel del gryderetter og i mange F.eks Italienske retter.
mvh mcloud
| |
| Kommentar Fra : ram2 |
Dato : 18-07-03 09:32 |
|
Det vil jeg da tage til efterretning, det med bladselleriet. Jeg kan nemlig ikke fordrage alm. selleri, men kan jo så bruge den anden løsning.
Jeg havde bare i hovedet, at den SKAL være sprød, men det er der selvfølgelig ingen der siger den skal være.
Mvh
Ram
| |
| Godkendelse af svar Fra : netper |
Dato : 18-07-03 10:02 |
|
Tak for svaret mcloud.
Og tak til de øvrige for deltagelse i oversættelsen
per
| |
| Du har følgende muligheder | |
|
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.
Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
| |
|
|