|
| Oversættelse Fra : bauchmann | Vist : 994 gange 500 point Dato : 02-03-12 14:53 |
|
Hej.
Hvad skal jeg gøre for at få oversat fra dansk til engelsk i mail. Jeg mener jeg engang kunne ved hjælp af Google. Da stod der Google oversæt. Husker jeg forkert? Kan det lade sig gøre?
Torben
| |
| Kommentar Fra : werter |
Dato : 02-03-12 14:58 |
|
Når jeg åbner Gooogle, står der OVERSÆT i den sorte bort foroven i Goooogles vindue. Kig dér!
| |
| Kommentar Fra : piaskov |
Dato : 02-03-12 15:19 |
| | |
| Kommentar Fra : webnoob |
Dato : 02-03-12 15:27 |
| | |
| Kommentar Fra : Fijala |
Dato : 02-03-12 16:57 |
|
Men det er forståeligt men jeg mener ikke det kan bruges til at sende ud til andre.
Jeg bruger det selv dagligt på jobbet, men kun som inspiration
| |
| Kommentar Fra : severino |
Dato : 02-03-12 17:07 |
|
Selvfølgelig kan google bruges, men som vebnoob skriver, så gør den det ikke helt korrekt.
Men hvis du er rimlig til det udenbyske engelske, så kan du få den til at gøre det største del af arbejdet.
Brugerne af denne oversætter kan jo selv tilføje rettelser af sætninger, og indrapportere det til google, hvorefter den bliver lidt klogere.
Jeg har oversat flere danske manualer med google, og må efterfølgende korrigere oversættelsen til lidt mere nutidig dansk. - En manual omkring netværk, var noget ud at sejle, da den oversatte port med havn,og sådan vil der være nogle sprogforvirringer med oversættelsen.
| |
| Kommentar Fra : nomore |
Dato : 02-03-12 17:24 |
|
Syntes også den har været der, men ikke mere.
Har du prøvet standartvisning.
Vil ikke selv til at ændre på det, da jeg har hadt en masse bøvl med det.
| |
| Kommentar Fra : nomore |
Dato : 02-03-12 17:26 |
| | |
| Kommentar Fra : nomore |
Dato : 02-03-12 17:28 |
|
Citat Den grundlæggende HTML-visning er en smule anderledes, end du er vant til, da følgende funktioner ikke er tilgængelige:
•Chat
•Stavekontrol
•Tastaturgenveje
•Mulighed for at administrere filtre
•Tilføjelse, redigering, import eller sletning af kontaktpersoner
•Tilpassede "Fra:"-adresser
•RTF-formatering |
Men intet om Translate
| |
| Kommentar Fra : Fijala |
Dato : 02-03-12 17:42 |
|
Jeg har lige nu kl. 17.39 afsluttet en oversættelse af en rapport på tysk hvor der afsluttende er en konklusion på engelsk.
Det blev forståeligt, men må dog sige at det engelse er væsentlig bedre end det tyske. Translate er ikke god til de omvendte ordstillinger i tysk.
Men jeg forstod meningen i den 10 sider lange rapport på teknisk tysk.
| |
| Kommentar Fra : nomore |
Dato : 02-03-12 20:51 |
|
Citat Hvad skal jeg gøre for at få oversat fra dansk til engelsk i mail. |
Mon ikke der spørges efter DIREKTE oversættelse i selve GMAIL
ikke Google Translate
| |
| Kommentar Fra : bauchmann |
Dato : 02-03-12 23:57 |
|
Hej nomore
Det er lige det det er. Det skal være når jeg skriver i gmail.
Torben
| |
| Godkendelse af svar Fra : bauchmann |
Dato : 03-03-12 10:19 |
| | |
| Du har følgende muligheder | |
|
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.
Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
| |
|
|